Иероглиф 劄

Палладий: чжа2 да2
Пиньинь: zhá dá
Пекинское чтение: zha2da2
Чжуинь: ㄓㄚˊ ㄉㄚˊ
Кантонское чтение: jaap3
Варианты написания 劄
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
18
Черт в ключе
2
Добавленных
12
Всего черт
14
Код порядка черт
31431434125122
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 сущ.

1) офиц. распоряжение, предписание, деловая бумага (в нижестоящую инстанцию)

2) офиц. доклад, представление
進劄 представить доклад
🇬🇧 brief note; official communique
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: zha2 da2
Кириллицей: чжа да
Пиньинь: zhá dá
Чжуинь: ㄓㄚˊ ㄉㄚˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jaap3
Ютпхин: zaap3
Кириллица: чап3
🏴‍☠️ Хакка
zap7 zhap7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: サツ トウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сaцу тоу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): satsu tou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: さす かぎ かま
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сaсу кaги кaмa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sasu kagi kama
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 차
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чха
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): cha
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: chép, cháp
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чеп, чап
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
10356.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0144.261
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1016.201
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 0, иероглиф №0
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
544.11
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0325.080
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
706
Юникод
U+5284
Big5
E35A