Иероглиф 凑

Палладий: цоу4
Пиньинь: còu
Пекинское чтение: cou4
Чжуинь: ㄘㄡˋ
Кантонское чтение: chau3
Варианты написания 凑
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа15
Черт в ключе2
Добавленных9
Всего черт11
Код порядка черт41111341134
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 còu
I гл. А

1) собираться, сходиться, стекаться
大家往一塊兒湊湊吧! соберитесь-ка все вместе! 士爭湊燕 служилые наперебой съезжались в Янь
2) приближаться, подходить; пододвигаться
往前湊一步 податься вперёд на один шаг 别湊太近了 не подходи слишком близко
3) выдаться, кстати случиться
日子湊得巧 день выдался подходящий 正湊上是個節日 как раз кстати случился праздник гл. Б
1) собирать, накоплять
湊了幾塊錢 подсобрать (поднакопить) деньжат 湊足了路費 собрать деньги на дорогу
2) приближать, пододвигать; подносить (напр. к лицу)
她拿起一束鮮花湊鼻子聞 она поднесла к носу букет цветов и понюхала (вдыхала их аромат)
3) воспользоваться (удобным моментом), улучить (случай)
湊機會 воспользоваться удобным случаем, улучить момент
II сущ.
* вм. 腠 (кожа)
🇬🇧 piece together, assemble
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: cou4
Кириллицей: цоу
Пиньинь: còu
Чжуинь: ㄘㄡˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: chau3
Ютпхин: cau3
Кириллица: чхау3
🏴‍☠️ Хаккаceu5 ciu5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: そう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): соу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: みなと あつまる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): минaто aцумaру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): minato atsumaru
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: tấu
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тау
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10299.140
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0133.091
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)1683
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0297.140
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)6809
ЮникодU+51D1
GB23123455
GBKB4D5
JIS X 0212-19901903
Телеграфный код КНР410
Телеграфный код Тайваня410