Иероглиф 册
Значения
🇷🇺 I сущ./счётное слово
1) тетрадь, альбом, папка; список, реестр, ведомость
裝訂成册 переплести в тетрадь 照片册 альбом для фотографий 小册 брошюра 名册 именной список (реестр); классный журнал 戶口册 подворные списки населения
2) книга, том; счётное слово для книг
第一册 книга первая 全書共四册 вся книга состоит из четырёх томов 兩册書訂在一塊兒了 две (обе) книги переплетены вместе
3)* снизанные бамбуковые дощечки (для письма)
4) ист. патент на должность; свидетельство на титул; приказ о назначении
册寶 грамота о пожаловании титула и печать
5) план, стратагема
此全師保勝安邊之册 это план сохранения войска, обеспечения победы и усмирения окраин
II гл.
1) уст. возвести в ранг; занести в списки
册妃 интронизировать императрицу
2)* написать (на дощечке)
册祝 написать текст молитвы (заклятия)
III собств.
Цэ (фамилия)
1) тетрадь, альбом, папка; список, реестр, ведомость
裝訂成册 переплести в тетрадь 照片册 альбом для фотографий 小册 брошюра 名册 именной список (реестр); классный журнал 戶口册 подворные списки населения
2) книга, том; счётное слово для книг
第一册 книга первая 全書共四册 вся книга состоит из четырёх томов 兩册書訂在一塊兒了 две (обе) книги переплетены вместе
3)* снизанные бамбуковые дощечки (для письма)
4) ист. патент на должность; свидетельство на титул; приказ о назначении
册寶 грамота о пожаловании титула и печать
5) план, стратагема
此全師保勝安邊之册 это план сохранения войска, обеспечения победы и усмирения окраин
II гл.
1) уст. возвести в ранг; занести в списки
册妃 интронизировать императрицу
2)* написать (на дощечке)
册祝 написать текст молитвы (заклятия)
III собств.
Цэ (фамилия)
🇬🇧 book, volume
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: ce4
Кириллицей: цэ
Пиньинь: cè
Чжуинь: ㄘㄜˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: chaak3
Ютпхин: caak3
Кириллица: чхак3
🏴☠️ Хакка
cak7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: サツ サク
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сaцу сaку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): satsu saku
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: ふみ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): фуми
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): fumi
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 책
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхэк
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chaek
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: sách
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): сач
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
10099.080
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0129.051
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
164.504
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 2, иероглиф №6745
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
1516
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0289.210
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
6756
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
169
Юникод
U+518C
GB2312
3261
GBK
B2E1
JIS X 0208-1990
4938
Телеграфный код КНР
374