Иероглиф 僂
Значения
🇷🇺 lóu; lǚ; диал. также lòu; lǚ; lǜ; в сочет. также liǔ
I сущ.
горбун; горбатый, согнутый, согбенный
痀偻者 согбенный горбун, горбатый старец
II гл.
1) сгибать (поясницу), гнуть (спину), загибать (пальцы при счёте)
他偻着腰熟练的挥动着鎌刀 согнув спину, он умелыми движениями взмахивает серпом 虽有圣人之知, 未能偻指也 даже обладая знаниями совершенномудрого, не сумеешь пересчитать по пальцам
2) наклонить голову, сделать малый поклон
一命而偻 получив первый приказ (о назначении на должность), наклонить голову в поклоне
3) спешить, торопиться
夫人不偻, 不可使入 супруга не спешит, поэтому не может впустить (наложницу) во дворец
III собств.
Лоу (фамилия)
I сущ.
горбун; горбатый, согнутый, согбенный
痀偻者 согбенный горбун, горбатый старец
II гл.
1) сгибать (поясницу), гнуть (спину), загибать (пальцы при счёте)
他偻着腰熟练的挥动着鎌刀 согнув спину, он умелыми движениями взмахивает серпом 虽有圣人之知, 未能偻指也 даже обладая знаниями совершенномудрого, не сумеешь пересчитать по пальцам
2) наклонить голову, сделать малый поклон
一命而偻 получив первый приказ (о назначении на должность), наклонить голову в поклоне
3) спешить, торопиться
夫人不偻, 不可使入 супруга не спешит, поэтому не может впустить (наложницу) во дворец
III собств.
Лоу (фамилия)
🇬🇧 1 in combination
2 instantly, immediately, at once
2 instantly, immediately, at once
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: lou2 lv3 Кириллицей: лоу люй Пиньинь: lóu lǚ Чжуинь: ㄌㄡˊ ㄌㄩˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: lau4 Ютпхин: lau4 Кириллица: лау4 |
| 🏴☠️ Хакка | leu2 li1 liu2 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ろう る Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): роу ру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): rou ru |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: かがむ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaгaму Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kagamu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 루/누 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ру ну Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): lu/nu |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: lũ Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): лу |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10210.180 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0115.170 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 124.501 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №15367 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 213.25 264.09 440.05 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 1045 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0246.050 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4137 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 523 |
| Юникод | U+50C2 |
| Big5 | DCBC |
| JIS X 0208-1990 | 4904 |
| KSC 5657-1989 | 6332 |
| Телеграфный код Тайваня | 283 |