Иероглиф 俶

Палладий: чу4 ти4
Пиньинь: chù tì
Пекинское чтение: chu4ti4
Чжуинь: ㄔㄨˋ ㄊㄧˋ
Кантонское чтение: chuk1suk6tik1
Варианты написания 俶
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа9
Черт в ключе2
Добавленных8
Всего черт10
Код порядка черт3221123454
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I сущ.
* начало; вначале, первоначально, впервые
令終有俶 хороший конец имеет своё доброе начало 有俶其城 было положено начало его (города) стенам
II гл.
* упорядочить, привести в порядок
俶裝 привести в порядок платье (багаж)
🇬🇧 start, begin; beginning; arrange
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: chu4 ti4
Кириллицей: чу ти
Пиньинь: chù tì
Чжуинь: ㄔㄨˋ ㄊㄧˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: chuk1 suk6 tik1
Ютпхин: cuk1 suk6 tik1
Кириллица: чхук1 сук6 тхик1
🏴‍☠️ Хаккаshuk7 suk7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: しゅく てき
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сюку тэки
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shuku teki
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: よい はじめ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёи хaдзимэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): yoi hajime
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 숙 척
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сук чхок
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): suk cheok
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: thục
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тхук
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10175.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0106.170
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)111.303
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)455.41
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)732
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0226.110
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)5882
ЮникодU+4FF6
Big5D0D4
GBK826D
JIS X 0208-19904872
KSC 5657-19896930
Телеграфный код КНР209
Телеграфный код Тайваня209