Иероглиф 个

Палладий: гэ3 гэ4
Пиньинь: gě gè
Пекинское чтение: ge3ge4
Чжуинь: ㄍㄜˇ ㄍㄜˋ
Кантонское чтение: go3
Варианты написания 个
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа2
Черт в ключе1
Добавленных2
Всего черт3
Код порядка черт342
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 1 gè; ge
I сущ./счётное слово
1) штука; единица, целое; мат.
единицы, разряд единиц
梨兒買了三個(sāngè) груш куплено три штуки 個十百千萬 единицы, десятки, сотни, тысячи, десятки тысяч
2) (диал. вм. 捆) вязанка, сноп, связка
兩個(liǎnggè)乾草 две связки сена
3) диал. гэ (мера веса, равная 石), дань
三個米 гэ (даня) риса
4) ge счётное слово, указывающее на единичность и неопределённость следующего существительного (ср. с неопределённым артиклем индоевропейских языков)
我有個弟弟 у меня есть младший брат 這是個剛從中國來的同學 это — товарищ по школе, только что приехавший из Китая
5) ge счётное слово, в связанных глагольно-обьектных словосочетаниях перед дополнением-объектом указывает на однократность действия
跟他見了一個面 (cp. 見面 jiànmiàn) повидался с ним 洗了個澡 (ср. 洗澡) искупаться (один раз)
6) ge счётное слово перед словосочетанием с числительными, указывающими количество лишь приближённо
等個三年五載 годиков эдак через пять 他生了一個一男半女 у него есть дети 多花個三百五百 не поскупиться на пару лишних сотен
7) ge счётное слово перед следующим после сказуемого обособленным обстоятельством образа действия или результата (чаще всего выраженным идиомом); указывает на однократность действия и на его результат
把敵人打了個落花流水 разбили противника в пух и прах 這一月弄了個滿堂紅 в этом месяце добились отличных результатов по всем показателям
8) ge диал. перед глагольным сказуемым указывает на однократность действия и его нечаянный (случайный) характер; один раз, однажды; как только…; стоит только раз…
他個不留神, 就壞了 стоило ему только раз не проявить внимания, как всё пошло прахом
II словообр. и формообр
1) -ge счётный суффикс единичности при числительных и указательных местоимениях
一個星期 одна неделя 這個人 этот человек 那些個書本 все те книги
2) -ge суффикс наречий времени
今日(兒)個 jīnrìge, jīnrge сегодня 幾兒個 jǐrge в какой день?, какого числа? 前年個 в позапрошлом году
3) -ge вост. диал. суффикс прилагательных, наречий, притяжательных местоимений
好個 хороший; ладно; браво! 我個 мой
4) -ge диал. суффикс глагола, сопровождаемого обстоятельством образа действия
中國話說個流利 бегло говорить по-китайски III служебное слово
1) ge в вост. диал. оформляет определение
七妹妹個照片 фотография семи сестёр
2) -ge в вост. диал. оформляет именную часть сказуемого
是…個 вм. 是的 阿是耐寫個 шанхайск. диал. это написано тобою IV местоим
среднекит. этот
個(箇)小兒 этот мальчик 2
* боковой покой, флигель
青陽右个 правый флигель у зала Цинъян
🇬🇧 numerary adjunct, piece; single
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: ge3 ge4
Кириллицей: гэ гэ
Пиньинь: gě gè
Чжуинь: ㄍㄜˇ ㄍㄜˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: go3
Ютпхин: go3
Кириллица: ко3
🏴‍☠️ Хаккаgai5 go5 ge5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: か こ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кa ко
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ka ko
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: こ ひ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ко хи
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ko hi
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 개 가
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кэ ка
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gae ga
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: cá
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ка
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)10103.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0078.230
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)37.303
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №3190
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)419.08
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)70
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0158.030
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)3366
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)340
ЮникодU+4E2A
GB23123876
GBKB8F6
JIS X 0208-19904804
Телеграфный код КНР20
Телеграфный код Тайваня20