Иероглиф 迁
Значения
🇷🇺 qiān
I гл. А
1) переселяться, переезжать; менять квартиру (место жительства); перебираться, перемещаться
從城裏遷到城外 перебраться из города за город 從舊房子裏遷出 выселиться из старого дома 孟母三遷 мать Мэн-цзы трижды меняла местожительства 遷于喬木 переселиться на высокое дерево (напр. о потревоженных птицах)
2) перемещаться; переходить; передвигаться (напр. по службе)
舍其坐遷 покинуть свои места (за столом) и перейти в другое место 左遷 получить понижение по службе 超遷 получить повышение вне очереди
3) отступать, удаляться; отходить
彼近其國, 有遷 они близко от своего государства, им есть куда отступить
4) расставаться; расходиться, разделяться
成而不遷 образоваться и не распадаться (напр. о брачном союзе)
5) изменяться, переменяться
時過境 времена миновали, и обстановка переменилась 履遷 постоянно изменяться гл. Б
1) перемещать, передвигать; переносить
把首都遷到新城 перенести столицу в новый город 遷苗 переселять инородцев мяо
2) перемещать по службе, переводить
遷官 перевести на другую должность
3) уст. ссылать, высылать; отправлять (кого- л.) в ссылку (на поселение)
遷百姓 высылать (отправлять на поселение) байсинов (простой народ)
4) изменять, вносить изменения в…; менять местами; переносить (напр. чувство на кого-л.)
遷志 изменить свои устремления (цели) 遷思 перенести мысли (заботы)
II собств.
Цянь (имя Сыма Цяня)
遷史 «Цяныни» (букв.: «История Цяня») 遷固 Цянь и Гу (авторы 史記 и 漢書, корифеи-историографы)
I гл. А
1) переселяться, переезжать; менять квартиру (место жительства); перебираться, перемещаться
從城裏遷到城外 перебраться из города за город 從舊房子裏遷出 выселиться из старого дома 孟母三遷 мать Мэн-цзы трижды меняла местожительства 遷于喬木 переселиться на высокое дерево (напр. о потревоженных птицах)
2) перемещаться; переходить; передвигаться (напр. по службе)
舍其坐遷 покинуть свои места (за столом) и перейти в другое место 左遷 получить понижение по службе 超遷 получить повышение вне очереди
3) отступать, удаляться; отходить
彼近其國, 有遷 они близко от своего государства, им есть куда отступить
4) расставаться; расходиться, разделяться
成而不遷 образоваться и не распадаться (напр. о брачном союзе)
5) изменяться, переменяться
時過境 времена миновали, и обстановка переменилась 履遷 постоянно изменяться гл. Б
1) перемещать, передвигать; переносить
把首都遷到新城 перенести столицу в новый город 遷苗 переселять инородцев мяо
2) перемещать по службе, переводить
遷官 перевести на другую должность
3) уст. ссылать, высылать; отправлять (кого- л.) в ссылку (на поселение)
遷百姓 высылать (отправлять на поселение) байсинов (простой народ)
4) изменять, вносить изменения в…; менять местами; переносить (напр. чувство на кого-л.)
遷志 изменить свои устремления (цели) 遷思 перенести мысли (заботы)
II собств.
Цянь (имя Сыма Цяня)
遷史 «Цяныни» (букв.: «История Цяня») 遷固 Цянь и Гу (авторы 史記 и 漢書, корифеи-историографы)
🇬🇧 move, shift, change; transfer; relocate a capital city
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: qian1 gan1 Кириллицей: цянь гань Пиньинь: qiān gān Чжуинь: ㄑㄧㄢ ㄍㄢ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: chin1 Ютпхин: cin1 Кириллица: чхинь1 |
| 🏴☠️ Хакка | cien1 ts'ian1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: せん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sen |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: うつる うつす みやこがえ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): уцуру уцусу миякогaэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): utsuru utsusu miyakogae |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 천 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): cheon |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 63816.090 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1253.210 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1312.103 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 38718 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1735.220 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 911 |
| Юникод | U+8FC1 |
| GB2312 | 4728 |
| GBK | D3D8 |
| JIS X 0208-1990 | 3509 |
| KSC 5657-1989 | 7932 |
| Телеграфный код КНР | 6692 |