Иероглиф 譫
Значения
🇷🇺 zhān
гл.
1) болтать, много говорить
2) бредить
гл.
1) болтать, много говорить
2) бредить
🇬🇧 talkative; incoherent talk
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zhan1 Кириллицей: чжань Пиньинь: zhān Чжуинь: ㄓㄢ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jim1 Ютпхин: zim1 Кириллица: чим1 |
| 🏴☠️ Хакка | zam1 zham1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: せん とう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэн тоу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sen tou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: たわごと Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaвaгото Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tawagoto |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 섬 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сом Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): seom |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: chiêm Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чием |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 64023.010 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1183.140 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1256.203 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 0, иероглиф №0 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 36015 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1646.080 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 152 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4444 |
| Юникод | U+8B6B |
| Big5 | C4B8 |
| GBK | C6A9 |
| Телеграфный код Тайваня | 6228 |