Иероглиф 辑
Значения
🇷🇺 jí
I гл.
1) собирать, созывать
寢門之內輯之 собрать их в опочивальне у входа
2) соединять (сводить) воедино, объединять; собирать (материалы); составлять, компилировать
輯三家詩 составил антологию стихов трёх поэтов
3)* быть ласковым; дружить; жить в мире (дружбе); ласковый, дружный, нежный
寧輯東夏 предпочитал жить в мире с Восточной частью Китая 而民輯 и народ зажил дружно
II сущ.
1) сборник; выпуск
這部叢書分為十輯 этот сборник состоит из 10 выпусков
2)* колесница; паланкин на колёсах
3) вм. 楫 (весло)
I гл.
1) собирать, созывать
寢門之內輯之 собрать их в опочивальне у входа
2) соединять (сводить) воедино, объединять; собирать (материалы); составлять, компилировать
輯三家詩 составил антологию стихов трёх поэтов
3)* быть ласковым; дружить; жить в мире (дружбе); ласковый, дружный, нежный
寧輯東夏 предпочитал жить в мире с Восточной частью Китая 而民輯 и народ зажил дружно
II сущ.
1) сборник; выпуск
這部叢書分為十輯 этот сборник состоит из 10 выпусков
2)* колесница; паланкин на колёсах
3) вм. 楫 (весло)
🇬🇧 gather up, collect; edit,compile
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ji2 Кириллицей: цз Пиньинь: jí Чжуинь: ㄐㄧˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: chap1 Ютпхин: cap1 Кириллица: чхап1 |
| 🏴☠️ Хакка | sip8 cip7 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 53543.120 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1250.241 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+8F91 |
| GB2312 | 3C2D |
| GBK | CAE4 |
| Телеграфный код КНР | 6549 |