Иероглиф 齁
Значения
🇷🇺 I гл.
1) храпеть
齁如雷吼 храпеть подобно раскатам грома, храпеть богатырским храпом
2) делаться дурно; тошнить; першить (от слишком солёной или чрезмерно сладкой пищи)
齁得難受 першит (тошнит) так, что никаких сил нет 齁着了 hōuzháole затошнило, стало дурно 儘喫鹹菜, 齁你!только и ешь, что одно солёное, будет тебе тошно (будет першить в горле)! II наречие
пекинск. диал. слишком, чрезмерно, ужасно
天氣齁冷 погода ужасно холодна
1) храпеть
齁如雷吼 храпеть подобно раскатам грома, храпеть богатырским храпом
2) делаться дурно; тошнить; першить (от слишком солёной или чрезмерно сладкой пищи)
齁得難受 першит (тошнит) так, что никаких сил нет 齁着了 hōuzháole затошнило, стало дурно 儘喫鹹菜, 齁你!только и ешь, что одно солёное, будет тебе тошно (будет першить в горле)! II наречие
пекинск. диал. слишком, чрезмерно, ужасно
天氣齁冷 погода ужасно холодна
🇬🇧 snore loudly; very, extremely
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: hou2 hou1 Кириллицей: хоу хоу Пиньинь: hóu hōu Чжуинь: ㄏㄡˊ ㄏㄡ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: hau1 Ютпхин: hau1 Кириллица: хау1 |
| 🏴☠️ Хакка | ku5 kieu1 geu1 heu1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: こう く こ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): коу ку ко Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kou ku ko |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: かぎばな Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaгибaнa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kagibana |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 후 고 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ху ко Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): hu go |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: câu Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кау |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74780.050 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1530.200 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1569.301 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 48516 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 2067.130 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 2150 |
| Юникод | U+9F41 |
| Big5 | F3F8 |
| Телеграфный код Тайваня | 7868 |