Иероглиф 馬
Значения
🇷🇺 mǎ
I сущ.
1) лошадь; конь; лошадиный; конный; конский
拉著一匹马 вести 归马于华山之阳 после возвращения вернуть лошадей на южную сторону гор Хуашань (обр. в знач.: перейти к мирному образу жизни) 蒙古马 монгольская лошадь 顿河 дончак 赛马 конские состязания
2) как лошадь; с лошадь величиной; огромный, крупный
马猴 огромная мартышка
3) конь (фигура в шахматах)
我跳马 я хожу конём 马跳卧槽将军 конь объявляет шах королю (часто с последующим матом)
4) конь (7-ое животное из цикла 12, соответствует циклическому знаку 午, обозначающему год коня)
他属马 он родился в год коня
5) знак (фишка) для счёта выигранных состязаний (игр)
立马 выставить знак победы, отметить победу (выигрыш) знаком коня
6) (вм. 马克) марка (напр. немецкая)
剩下三马 осталось три марки
7) * начальник военного (охотничьего) отряда (с дин. Шан)
II усл., собств.
1) ма (двадцать первая рифма тона上 в рифмовниках; двадцать первое число в телеграммах)
顷奉马电 только что получил Вашу телеграмму от 21 числа
2) Ма (фамилия)
马郑 Ма (融) и Чжэн (玄) (выдающиеся комментаторы классиков)
3) Ма (сокр. вм. 司马) Сыма (фамилия)
马史班书 «Шицзи» («Исторические записки») Сыма Цяня и «Хань шу» («История ранней Хань») Бань Гу
4) (сокр. вм. 马来西亚) Малайзия
是马分裂 раскол между Сингапуром и Малайзией
5) (сокр. вм. 马来亚) Малайя
6) (сокр. вм. 马尔加什共和国) Мальгашская республика
中马两国 КНР и Мальгашская республика
I сущ.
1) лошадь; конь; лошадиный; конный; конский
拉著一匹马 вести 归马于华山之阳 после возвращения вернуть лошадей на южную сторону гор Хуашань (обр. в знач.: перейти к мирному образу жизни) 蒙古马 монгольская лошадь 顿河 дончак 赛马 конские состязания
2) как лошадь; с лошадь величиной; огромный, крупный
马猴 огромная мартышка
3) конь (фигура в шахматах)
我跳马 я хожу конём 马跳卧槽将军 конь объявляет шах королю (часто с последующим матом)
4) конь (7-ое животное из цикла 12, соответствует циклическому знаку 午, обозначающему год коня)
他属马 он родился в год коня
5) знак (фишка) для счёта выигранных состязаний (игр)
立马 выставить знак победы, отметить победу (выигрыш) знаком коня
6) (вм. 马克) марка (напр. немецкая)
剩下三马 осталось три марки
7) * начальник военного (охотничьего) отряда (с дин. Шан)
II усл., собств.
1) ма (двадцать первая рифма тона上 в рифмовниках; двадцать первое число в телеграммах)
顷奉马电 только что получил Вашу телеграмму от 21 числа
2) Ма (фамилия)
马郑 Ма (融) и Чжэн (玄) (выдающиеся комментаторы классиков)
3) Ма (сокр. вм. 司马) Сыма (фамилия)
马史班书 «Шицзи» («Исторические записки») Сыма Цяня и «Хань шу» («История ранней Хань») Бань Гу
4) (сокр. вм. 马来西亚) Малайзия
是马分裂 раскол между Сингапуром и Малайзией
5) (сокр. вм. 马来亚) Малайя
6) (сокр. вм. 马尔加什共和国) Мальгашская республика
中马两国 КНР и Мальгашская республика
🇬🇧 horse; surname; radical no. 187
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ma3 Кириллицей: ма Пиньинь: mǎ Чжуинь: ㄇㄚˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: ma5 Ютпхин: maa5 Кириллица: ма5 |
| 🏴☠️ Хакка | ma1 ma3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ば め ま Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): бa мэ мa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ba me ma |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: うま Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): умa Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): uma |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 마 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ма Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ma |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: mã Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ма |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 74426.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1433.010 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1499.101 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 0, иероглиф №0 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 44571 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1956.340 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4310 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 5191 |
| Юникод | U+99AC |
| Big5 | B0A8 |
| Телеграфный код Тайваня | 7456 |