Иероглиф 靜
Значения
🇷🇺 jìng
I прил./наречие
1) спокойный, неподвижный, статичный; мягкий, нерезкий (напр. о звуках, красках)
湖面现在这样静, 一动也不动 озеро такое спокойное, нет ни единого всплеска 风平浪静 ветер спокоен, волны недвижны; царит штиль
2) тихий, безмолвный, бесшумный; тихо
请静一点! пожалуйста (прошу) потише! 地方静极了 место совершенно тихое 静地方儿住不惯 жить на безлюдье не люблю (не привык)
3) мирный, спокойный, безмятежный
静谈 мирная беседа 静步 прогулка
4) спокойный, мирный; послушный
难(nàn)大, 民亦不静 велики бедствия, и народ неспокоен
5) чистый; незапятнанный (обр. в знач.: непорочный, целомудренный)
静嘉 чистый и прекрасный
II гл.
1) смолкать, стихать
场內静下去 аудитория смолкла 风静下来 ветер стих (улёгся)
2) успокаивать; прекращать
静事息役 прекратить дела, остановить работы 安心静意 унять сердце и успокоить воображение
III сущ.
покой, тишина, безмолвие
沈静 глубокая тишина 入静 диал. погрузиться в покой, отрешиться от мира (для общения с духами)
I прил./наречие
1) спокойный, неподвижный, статичный; мягкий, нерезкий (напр. о звуках, красках)
湖面现在这样静, 一动也不动 озеро такое спокойное, нет ни единого всплеска 风平浪静 ветер спокоен, волны недвижны; царит штиль
2) тихий, безмолвный, бесшумный; тихо
请静一点! пожалуйста (прошу) потише! 地方静极了 место совершенно тихое 静地方儿住不惯 жить на безлюдье не люблю (не привык)
3) мирный, спокойный, безмятежный
静谈 мирная беседа 静步 прогулка
4) спокойный, мирный; послушный
难(nàn)大, 民亦不静 велики бедствия, и народ неспокоен
5) чистый; незапятнанный (обр. в знач.: непорочный, целомудренный)
静嘉 чистый и прекрасный
II гл.
1) смолкать, стихать
场內静下去 аудитория смолкла 风静下来 ветер стих (улёгся)
2) успокаивать; прекращать
静事息役 прекратить дела, остановить работы 安心静意 унять сердце и успокоить воображение
III сущ.
покой, тишина, безмолвие
沈静 глубокая тишина 入静 диал. погрузиться в покой, отрешиться от мира (для общения с духами)
🇬🇧 quiet, still, motionless; gentle
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: jing4
Кириллицей: цзин
Пиньинь: jìng
Чжуинь: ㄐㄧㄥˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jing6
Ютпхин: zing6
Кириллица: чин6
🏴☠️ Хакка
cin3 cin6 cin5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: セイ ジョウ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сэй дзёо
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sei jou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: しずか
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сидзукa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shizuka
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 정
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чон
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): jeong
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: tĩnh
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тинь
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
64049.020
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
1382.030
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1463.302
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 2, иероглиф №10058
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
42577
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1893.130
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
1154
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
5079
Юникод
U+975C
Big5
C052
GBK
B7C7
JIS X 0212-1990
7122
KSC 5657-1989
7622
Телеграфный код Тайваня
7234