Иероглиф 门

Палладий: мэнь2
Пиньинь: mén
Пекинское чтение: men2
Чжуинь: ㄇㄣˊ
Кантонское чтение: mun4
Варианты написания 门
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа169
Черт в ключе8
Добавленных0
Всего черт8
Код порядка черт425
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 mén
I сущ./счетное слово
1) ворота; двери; калитка
開門 открыть дверь 門外 за воротами, за дверью, на дворе, на улице
2) проход, вход; отверстие; жерло (также счётное слово артиллерийских орудий; ср. русск. «ствол»)
開一個門 проделать проход 三門砲 три пушки 大砲十幾門 крупнокалиберные орудия - десять с лишним стволов
3) семья, род; родной дом
張門王氏 г-жа Ван урожд. Чжан 新媳婦回過門了 новобрачная навещала дом родителей
4) общественное положение семьи; родовитость; знатность
門當 одинаковое общественное положение; подходящие по родовитости (о брачущихся)
5) школа; последователи; учение, секта; клика
佛門 буддизм 墨門 последователи Мо Ди 教門 религиозная секта, религия
6) учитель, наставник; мастер
拜門 поклониться как учителю, признать за своего наставника 同門 однокашник
7) класс, тип; разряд; раздел, рубрика (в классификации)
原生動物門 зоол. класс простейших
8) дисциплина, наука, предмет, отрасль знания; специальность (также счётное слово уроков, занятий, лекций)
我不會這一門技術 я с этой областью техники не знаком 三門功課 три урока
9) подход, путь; необходимый промежуточный этап; первые шаги по овладению (специальностью)
入門 овладевать специальностью, начинать свой путь в овладении профессией
10) блокада, облава (приём в шашечной игре)
行門 блокирование одностороннее 大門 двусторонняя блокада
II гл.
1)* смотреть за воротами, охранять ворота
無人門焉者 не было никого, кто охранял бы там ворота
2)* атаковать ворота
諸侯之士門焉 воины князей атаковали ворота (города)
III усл. и собств.
1) мэнь, рамка, обхват (название охватывающего элемента в иероглифике 冂, 門, 鬥)

2) Мэнь (фамилия)
IV словообр.
1) в сложных терминах естественных наук обозначает проход, проток
喉門 гортань 肛門 задний проход
2) в технике образует термины, обозначающие ввод, включение, впуск чего-л.
門電 эл. включающее устройство, включатель, рубильник 門水 шлюз V формообр
1) уст. вм. 們 (суффикс мн. числа личных местоимений, собирательный суффикс существительных: 他門 они; 人門 люди)

2) уст. вм. 麼, 末 (суффикс наречных форм указательных местоимений: 那門 так, таким образом, в таком случае)
🇬🇧 gate, door, entrance, opening
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: men2
Кириллицей: мэнь
Пиньинь: mén
Чжуинь: ㄇㄣˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: mun4
Ютпхин: mun4
Кириллица: мунь4
🏴‍☠️ Хаккаmun2
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)74318.030
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1343.121
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)483.25
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)41508
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0000.000
ЮникодU+95E8
GB23124345
GBKE3C5
JIS X 0208-19907982
KSC 5657-19896079
Телеграфный код КНР7024