Иероглиф 邇

Палладий: эр3
Пиньинь: ěr
Пекинское чтение: er3
Чжуинь: ㄦˇ
Кантонское чтение: yi5
Варианты написания 邇
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
162
Черт в ключе
4
Добавленных
14
Всего черт
18
Код порядка черт
13425234343434454
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 ěr
прил./наречие

1) близкий, ближний, ближайший, недалёкий; недавний
传闻迩遐 слух прошёл повсюду (и близко, и далеко) 行远必自迩 далёкий путь всегда начинается с близкого расстояния 不泄迩, 不忘远 не пренебрегать ближними и не забывать дальних (далёких) 迩而不偪, 远而不㩦 близость без тесноты и удалённость без отчуждения 不迩声色 держаться в отдалении от музыки и увлечений
2) перен. недалёкий, неглубокий, мелкий, поверхностный
深思而浅谋, 迩身而远志 при глубоких мыслях ― мелкие замыслы, при посредственном (ограниченном) положении ― далеко идущие цели
🇬🇧 be near, be close; recently
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: er3
Кириллицей: эр
Пиньинь: ěr
Чжуинь: ㄦˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: yi5
Ютпхин: ji5
Кириллица: и5
🏴‍☠️ Хакка
ni3 li1 li3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ジ ニ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): дзи ни
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ji ni
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: ちかい ちかし ちか
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тикай тикaси тикa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): chikai chikashi chika
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 이
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): и
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): i
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: nhĩ
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ньи
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
63887.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
1267.040
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1334.604
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 0, иероглиф №0
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1765.140
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
1755
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
4751
Юникод
U+9087
Big5
C2E2
GBK
E5E3
Телеграфный код Тайваня
6705