Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 辩

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
putonghua sound
Иероглиф 辩
Русское значение
biàn I гл. А
1) вести спор (диспут, полемику); спорить, полемизировать
能言善辯 уметь говорить и искусно спорить

2) владеть ораторским искусством; обладать даром красноречия, хорошо говорить
故君子必辯 поэтому совершенный человек непременно обладает даром красноречия

3) говорить красно (прикрывая неправоту); уснащать речь прикрасами; приукрашенный (о речи)
姦言雖辯,
君子不聽 еретические речи, будь они уснащены всеми прикрасами, совершенный человек слушать не будет

4) различаться, чётко разграничиваться
君臣父子夫婦之道,
辯矣 принципы отношений между государем и подданным, отцом и сыном, мужем и женой − чётко разграничены
гл. Б
1) спорить по поводу (чего-л.); защищать (опровергать) в споре; оспаривать
辯是非 спорить, на чьей стороне правда; спорить, где правда, где ложь

2) выяснять (разбирать) в полемике, разрешать в процессе спора
辯誤 разбирать ошибки
辯惑 разрешать сомнения \

3) приводить в порядок; надлежащим образом решать (особенно: тяжбы)
辯其獄訟 разрешать их судебные дела; привести в порядок судопроизводство

4) различать, разграничивать
以辯上下 разграничить таким образом верхи и низы
辯吉凶 разграничить счастливые и зловещие предзнаменования
II сущ.
1) спор, полемика; дебаты, прения
好(hào)辯 любить спорить, иметь пристрастие к спорам
2) красноречие; словесные прикрасы
辯足以飾非 красноречие способно приукрасить ошибки (неправоту)

3) лит. рассуждение, разбор (жанр)
III наречие
* повсюду, повсеместно
辯告 повсюду оповестить, довести до всеобщего сведения
Английское значение
dispute, argue, debate, discuss

Написание иероглифа 辩

Написание 辩
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 辩
ключ
номер ключа 160
черт в ключе 7
добавленных 9
всего черт 16

Изучите написание иероглифа 辩

Прописи 辩

Чтения иероглифа 辩 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) бянь
путунхуа (пиньинь, латиница) biàn pián
путунхуа (чжуинь) ㄅㄧㄢˋ ㄆㄧㄢˊ
кантонское (Йель, латиница)
-
кантонское (ютпхин, латиница)
bin6
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) pien5
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова)
онное | кунное (кана)
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна)
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича)
(хангыль)
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра)
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница)
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница)

Слова, начинающиеся с иероглифа 辩

辩鬬

ожесточённо спорить

辩驳

опровергать аргументацию противника, резко возражать, приводить доводы против

辩难

1) спорить, возражать, дебатировать
2) прижимать оппонента (в споре) к стене, ставить оппонента в тяжёлое положение

辩辞

искусная речь; хитроумно говорить (выступать)

辩赖

оправдываться, увиливать

辩谲

софизм

辩说

дискутировать, рассуждать; рассуждение

辩诬

опровергать ложь (слухи), разоблачать клевету

辩诉状

см. 辨訴狀

辩证法

диалектический метод; диалектика

辩证家

диалектик

辩证

1) доказывать в споре
2) диалектика; диалектический
辯證唯物論 диалектический материализм 辯證羅輯 диалектическая логика
3) исследование

辩论法

риторика

辩论会

диспут, дискуссионное собрание

辩论

спорить, дебатировать; выступать защитником, защищать (кого- л., напр. на суде)
biànlun
дебаты, споры; прения

辩解

1) давать разъяснения
2) защищать, оправдывать; апология

辩觜

спорить; переругиваться, препираться

辩舌

см. 辯口

辩胜

победить в споре, одержать верх в дискуссии; переспорить

辩给

красноречивый; обладающий даром красноречия

辩章

см. 辨章

辩瞻

красноречивый и логичный; ярко и убедительно

辩白

1) оправдываться, объясняться
2) вносить ясность, выяснять \

辩理

выставлять аргументы (в пользу); спорить, дискутировать, выступать за правду

辩治

упорядочить; разграничить, расставить но местам; управлять

辩正

вскрывать и исправлять ошибки

辩析

см. 辨析

辩智

1) ораторский талант и мудрость
2) мудрый во всём, обладать эрудицией во всех областях

辩明

растолковывать, разъяснять, выяснять (в ходе спора, дискуссии)

辩捷

хорошо аргументированный и краткий (о выступлении); красноречивый и энергичный (о стиле)

辩护者

защитник, апологет

辩护士

яп. адвокат, защитник
{{0850}}

辩护人

защитник, адвокат; апологет

辩护

1) оправдывать
2) заступаться за (кого-л.); защищать (на суде)
被辯護人 подзащитный
3) апология

辩才无碍

быть непобедимым в спорах; непревзойдённый оратор, человек исключительного красноречия

辩才天

будд. Сарасвати (Sarasvatī, богиня мудрости и красноречия)

辩才

красноречие; риторический талант

辩慧

красноречивый и благожелательный; искусный в споре; быть сильным (находчивым) в спорах

辩惠

красноречивый и благожелательный; искусный в споре; быть сильным (находчивым) в спорах

辩巧

красноречивый (о речи); хитро построенный (о полемической статье)

辩学

см. 辨學

辩士

хороший оратор, ритор; спорщик

辩圃

сад дискуссий (обр. в знач.: место споров риторов, литературоведов, учёных)
辯圃學林 учёные (литературные) круги

辩口

талант красноречия

辩冤

отвергать несправедливое обвинение; оправдываться

辩倒

одержать верх в споре; опровергнуть (оппонента)

辩佞

хитрый, хитроумно построенный (о речи); льстивый

辩人

см. 辯土

Коды и индексы иероглифа 辩

Коды в кодировках
Юникод 8fa9
Биг-5 (Big5)
Джи-би-2312 (GB-2312) 3167
Джи-би-кей (GBK) B1E8
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) 4994
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) 6009
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 64042.010
Словарь «Канси» 1252.021
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 292.50 406.11
Словарь «Цыхай»
Словарь Морохаси 38657
Словарь «Дэ джаён» 0000.000
Словарь Мэтьюза 0
Словарь Нельсона 0
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №3968
Прочие коды
Символьный код иероглифа SESS
Код "Цанцзе» YJIVJ
Код «Четыре угла» 0044
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР 6589
Телеграфный код Тайваня None
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 949

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии