Иероглиф 轍

Палладий: чже2
Пиньинь: zhé
Пекинское чтение: zhe2
Чжуинь: ㄓㄜˊ
Кантонское чтение: chit3
Варианты написания 轍
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа159
Черт в ключе6
Добавленных12
Всего черт18
Код порядка черт1251112415425113134
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 zhé; книжн. также chè
I сущ.
1) колея; след колёс
顺着旧辙走 идти (ехать) по старой (проторённой) колее 大车的辙轧得真深 большая повозка (грузовик) оставляет глубокий след
2) путь, дорога; образец
故辙可循можно следовать старым образцам
3) класс рифм
十三辙тринадцать классов рифм
4) диал. выход; способ
我正沒辙呢! У меня действительно нет выхода!
🇬🇧 wagon ruts, wheel tracks
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: zhe2
Кириллицей: чже
Пиньинь: zhé
Чжуинь: ㄓㄜˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: chit3
Ютпхин: cit3
Кириллица: чхит3
🏴‍☠️ Хаккаcet8 chat8 chat7 cat8 chet8
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: てつ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тэцу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tetsu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: わだち
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): вaдaти
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): wadachi
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 철
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхоль
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): cheol
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: triệt
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чиет
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)53553.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1248.230
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1307.404
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 0, иероглиф №0
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)38513
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1727.100
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)288
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)4640
ЮникодU+8F4D
Big5C2E1
Телеграфный код Тайваня6568