Иероглиф 販

Палладий: фань4
Пиньинь: fàn
Пекинское чтение: fan4
Чжуинь: ㄈㄢˋ
Кантонское чтение: faan3faan5
Варианты написания 販
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
154
Черт в ключе
7
Добавленных
4
Всего черт
11
Код порядка черт
25111343354
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 fàn
I гл.
1) перекупать, скупать, покупать для перепродажи
新贩来了一批货 перекупить партию товара
2) торговать; заниматься перепродажей; с купать (задёшево) и перепродавать (задорого); спекулировать, барышничать
贩牲口 торговать скотом 贩粮 перепродавать зерно
3) торговать с лотка; выносить на продажу; развозить товары
II сущ.
торговец, перекупщик
摊贩 торговец с лотка, лоточник 小贩 мелкий торговец, торгаш 布贩 торговец тканями 菜贩 торговец овощами
🇬🇧 peddler, hawker, street merchant
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: fan4
Кириллицей: фань
Пиньинь: fàn
Чжуинь: ㄈㄢˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: faan3 faan5
Ютпхин: faan3 faan5
Кириллица: фань3 фань5
🏴‍☠️ Хакка
fan5 pan3 pan5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ハン
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): han
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: あきなう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aкинaу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): akinau
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 판
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пхан-/пхан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): pan
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: phán
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): фан
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
63627.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
1205.150
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1271.401
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 3, иероглиф №13985
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
421.01
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
36678
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1667.030
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
1784
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
4491
Юникод
U+8CA9
Big5
B363
JIS X 0208-1990
1863
KSC 5601-1989
9207
Телеграфный код Тайваня
6305