Иероглиф 貧
Значения
🇷🇺 pín
I прил./наречие
1) бедный, тощий, убогий; нищий
贫而无谄, 富而无骄 бедный, но не льстивый, богатый, но не гордый 贫石灰 бедная (тощая) известь
2) диал. надоедливый; нудный, многословный
贫咀薄舌 диал. бедный рот, тощий язык (обр. о многословной и речи, о занудливом человеке)
3) бедный духом; мелкий, мелочный
4) надоедливо, скучно (о речи)
你老說那些话听, 着怪贫的 ты всё время говоришь одно и тоже, очень нудно слушать 这个人嘴真贫 этот человек слишком скучно
II сущ.
1) бедность, нужда, нищета
贫不為病 бедность не порок 守贫 переносить нищету 忧贫 тяготиться своей бедностью
2) мой; я (монах о себе)
III гл.
недоставать, не хватать
富於万篇, 贫於一字 был богат десятью тысячами сочинений, недоставало лишь одного единственного слова (о сочинении)
I прил./наречие
1) бедный, тощий, убогий; нищий
贫而无谄, 富而无骄 бедный, но не льстивый, богатый, но не гордый 贫石灰 бедная (тощая) известь
2) диал. надоедливый; нудный, многословный
贫咀薄舌 диал. бедный рот, тощий язык (обр. о многословной и речи, о занудливом человеке)
3) бедный духом; мелкий, мелочный
4) надоедливо, скучно (о речи)
你老說那些话听, 着怪贫的 ты всё время говоришь одно и тоже, очень нудно слушать 这个人嘴真贫 этот человек слишком скучно
II сущ.
1) бедность, нужда, нищета
贫不為病 бедность не порок 守贫 переносить нищету 忧贫 тяготиться своей бедностью
2) мой; я (монах о себе)
III гл.
недоставать, не хватать
富於万篇, 贫於一字 был богат десятью тысячами сочинений, недоставало лишь одного единственного слова (о сочинении)
🇬🇧 poor, impoverished, needy
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: pin2
Кириллицей: пинь
Пиньинь: pín
Чжуинь: ㄆㄧㄣˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: pan4
Ютпхин: pan4
Кириллица: пхань4
🏴☠️ Хакка
pin2 pin3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ヒン ビン
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хин бин
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hin bin
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: まずしい
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мaдзутий
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): mazushii
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 빈
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пин
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): bin
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: bần
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): бан
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
63628.100
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
1205.100
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1270.301
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 0, иероглиф №0
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
36673
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1667.010
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
5274
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
600
Юникод
U+8CA7
Big5
B368
Телеграфный код Тайваня
6302