Иероглиф 谜

Палладий: ми2 мэй4 ми4
Пиньинь: mí mèi mì
Пекинское чтение: mi2mei4mi4
Чжуинь: ㄇㄧˊ ㄇㄟˋ ㄇㄧˋ
Кантонское чтение: mai4mai6
Варианты написания 谜
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа149
Черт в ключе7
Добавленных9
Всего черт16
Код порядка черт45431234454
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 сущ. прям., перен. загадка
猜謎 отгадывать загадку 這個問題到縣在還是一個謎 этот вопрос до сих пор остаётся загадкой 過去崑崙山礦藏是個謎, 現在正在調查, 這個謎將被我們打破 прежде недра Куньлуня являлись загадкой; теперь ведутся исследования, и эта загадка будет нами разгадана 人世的謎 загадки человеческой жизни
🇬🇧 riddle, conundrum; puzzle
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: mi2 mei4 mi4
Кириллицей: ми мэй ми
Пиньинь: mí mèi mì
Чжуинь: ㄇㄧˊ ㄇㄟˋ ㄇㄧˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: mai4 mai6
Ютпхин: mai4 mai6
Кириллица: май4 май6
🏴‍☠️ Хаккаmi5 mi3
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)64001.050
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1188.181
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0000.000
ЮникодU+8C1C
GB23124355
GBKDAD2
Телеграфный код КНР6193