Иероглиф 謁
Значения
🇷🇺 yè
I гл.
1) наносить визит; быть на аудиенции; представляться, докладывать о себе; посещать (старшего, вышестоящего); являться |на поклон]; приходить
请谒 просить аудиенции (о приёме) 得谒 получать (иметь) аудиенцию, представляться 谒天子 быть на приёме (аудиенции) у императора 谒亲 посетить родителей 谒庙 посетить (явиться на поклон) в храм 谒府 являться в присутствие
2) делать представление, докладывать; сообщать, объявлять; обращаться, ходатайствовать, просить
敢有所谒 осмелюсь обратиться (сказать, просить) 宣子谒诸郑伯 Сюань-цзы обратился за этим к чжэнскому бо (просил чжэнского бо достать ему драгоценное кольцо) 事至而战, 又何谒焉 когда инцидент произошёл, сражайся; чего ещё приходить с докладом о нём?! 谒急 бъявлять (сообщать, докладывать) об опасности 臣请谒王之过, подданный, прошу разрешения .доложить о Ваших, государь, ошибках
II сущ.
1) вм. 谲者 (управляющий приёмом посетителей и дел к рассмотрению)
2) * визитная карточка, личный бланк
失谒 потерять карточку (о посланце)
III собств.
Е (фамилия)
I гл.
1) наносить визит; быть на аудиенции; представляться, докладывать о себе; посещать (старшего, вышестоящего); являться |на поклон]; приходить
请谒 просить аудиенции (о приёме) 得谒 получать (иметь) аудиенцию, представляться 谒天子 быть на приёме (аудиенции) у императора 谒亲 посетить родителей 谒庙 посетить (явиться на поклон) в храм 谒府 являться в присутствие
2) делать представление, докладывать; сообщать, объявлять; обращаться, ходатайствовать, просить
敢有所谒 осмелюсь обратиться (сказать, просить) 宣子谒诸郑伯 Сюань-цзы обратился за этим к чжэнскому бо (просил чжэнского бо достать ему драгоценное кольцо) 事至而战, 又何谒焉 когда инцидент произошёл, сражайся; чего ещё приходить с докладом о нём?! 谒急 бъявлять (сообщать, докладывать) об опасности 臣请谒王之过, подданный, прошу разрешения .доложить о Ваших, государь, ошибках
II сущ.
1) вм. 谲者 (управляющий приёмом посетителей и дел к рассмотрению)
2) * визитная карточка, личный бланк
失谒 потерять карточку (о посланце)
III собств.
Е (фамилия)
🇬🇧 visit, pay respect2D592C
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: ye4
Кириллицей: е
Пиньинь: yè
Чжуинь: ㄧㄝˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: yit3 kit3
Ютпхин: jit3 kit3
Кириллица: иt3 кхит3
🏴☠️ Хакка
jet7 giet7 jat7 zat7 get7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: エツ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): эцу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): etsu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: まみえる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мaмиэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): mamieru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 알
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): аль
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): al
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: yết
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): иет
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
63993.190
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
1173.100
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1251.502
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 2, иероглиф №8913
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
211.30
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
35756
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1638.050
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
7324
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
4382
Юникод
U+8B01
Big5
BFD6
JIS X 0208-1990
4337
KSC 5601-1989
5739
Телеграфный код Тайваня
6181