Иероглиф 諷
Значения
🇷🇺 fèng; fēng; пекинск. диал. fěng
гл.
1) высмеивать (насмехаться) за спиной
讥讽 насмехаться, иронизировать
2) намёками убеждать, дипломатически увещевать, указывать
讽指 намёками указывать
3) декламировать, читать наизусть, произносить нараспев
讽时 декламировать, читать стихи
гл.
1) высмеивать (насмехаться) за спиной
讥讽 насмехаться, иронизировать
2) намёками убеждать, дипломатически увещевать, указывать
讽指 намёками указывать
3) декламировать, читать наизусть, произносить нараспев
讽时 декламировать, читать стихи
🇬🇧 recite, incant; satirize
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: feng3 Кириллицей: фэн Пиньинь: fěng Чжуинь: ㄈㄥˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: fung3 Ютпхин: fung3 Кириллица: фун3 |
| 🏴☠️ Хакка | fung3 fung1 fung5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: ふう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): фуу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): fuu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: そらんじる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сорaндзиру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): soranjiru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 풍 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пхун Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): pung |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: phúng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): фунг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 63994.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1172.020 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1250.503 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №1225 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 218.08 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 35739 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1636.250 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1893 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4412 |
| Юникод | U+8AF7 |
| Big5 | BFD8 |
| JIS X 0212-1990 | 6221 |
| KSC 5601-1989 | 6806 |
| Телеграфный код Тайваня | 6174 |