Иероглиф 訟
Значения
🇷🇺 sòng; sōng; yóng I sòng сущ.
1) тяжба, судебный спор (процесс, особенно: гражданский, имущественный)
讼则终凶 тяжба в любом случае ― зло 聚讼 коллективная тяжба; общий спор 速我讼 возбудить против меня дело 狱讼 уголовное и гражданское (имущественное) дело
2) сун (шестая гексаграмма «Ицзина», «Тяжба»)
II гл.
1) sòng, sōng, yóng судиться; спорить, оспаривать
大中大夫谷永上疏讼汤 старший советник двора Гу Юн представил доклад, в котором оспаривал мнение Тана
2) sòng обвинять, осуждать
吾未见能见其过而內自讼者也 я ещё не встречал человека, который был бы способен видеть свои ошибки и внутренне осуждать их 自讼 осуждать (винить) себя
3) sòng жаловаться (на кого-л.)
吏上书冤讼莽者以百数 сотнями исчисляются чиновники, которые подают доклады, считая несправедливыми жалобы на Мана
4) sòng вм. 颂 (воспевать, прославлять)
5) yóng вм. 容 (вмещать в себя; включать, обнимать)
1) тяжба, судебный спор (процесс, особенно: гражданский, имущественный)
讼则终凶 тяжба в любом случае ― зло 聚讼 коллективная тяжба; общий спор 速我讼 возбудить против меня дело 狱讼 уголовное и гражданское (имущественное) дело
2) сун (шестая гексаграмма «Ицзина», «Тяжба»)
II гл.
1) sòng, sōng, yóng судиться; спорить, оспаривать
大中大夫谷永上疏讼汤 старший советник двора Гу Юн представил доклад, в котором оспаривал мнение Тана
2) sòng обвинять, осуждать
吾未见能见其过而內自讼者也 я ещё не встречал человека, который был бы способен видеть свои ошибки и внутренне осуждать их 自讼 осуждать (винить) себя
3) sòng жаловаться (на кого-л.)
吏上书冤讼莽者以百数 сотнями исчисляются чиновники, которые подают доклады, считая несправедливыми жалобы на Мана
4) sòng вм. 颂 (воспевать, прославлять)
5) yóng вм. 容 (вмещать в себя; включать, обнимать)
🇬🇧 accuse; argue, dispute; litigate
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: song4 rong2 Кириллицей: сун жун Пиньинь: sòng róng Чжуинь: ㄙㄨㄥˋ ㄖㄨㄥˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: jung6 Ютпхин: zung6 Кириллица: чун6 |
| 🏴☠️ Хакка | siung5 ciung2 siung3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しょう じゅ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сёо дзю Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shou ju |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: あらそう うったえる うったえ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aрaсоу уттaэру уттaэ Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): arasou uttaeru uttae |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 송 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сон Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): song |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tụng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): тунг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 63947.060 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1149.180 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1238.603 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 2, иероглиф №8631 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 151.04 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 35264 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1616.190 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5558 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4320 |
| Юникод | U+8A1F |
| Big5 | B35E |
| GBK | D444 |
| JIS X 0212-1990 | 6143 |
| Телеграфный код Тайваня | 6075 |