Иероглиф 覽
Значения
🇷🇺 lǎn; làn
I гл.
1) смотреть; видеть; осматривать, обозревать; наблюдать; рассматривать; просматривать, прочитывать, пробегать (взглядом)
一览尽知 понять всё с первого взгляда 曾不斯览 никогда такого не видывал 登茲泰山, 周览东极 поднявшись на Тайшань, оглядел восточные пределы
2) получать, принимать
大王览其說 великий государь принял его поучение (версию)
3) вм. 揽 (брать, хватать)
II сущ.
красивый вид, живописный пейзаж
富览山无尽 богатый вид; бесконечные горы
III собств.
Лань (фамилия)
I гл.
1) смотреть; видеть; осматривать, обозревать; наблюдать; рассматривать; просматривать, прочитывать, пробегать (взглядом)
一览尽知 понять всё с первого взгляда 曾不斯览 никогда такого не видывал 登茲泰山, 周览东极 поднявшись на Тайшань, оглядел восточные пределы
2) получать, принимать
大王览其說 великий государь принял его поучение (версию)
3) вм. 揽 (брать, хватать)
II сущ.
красивый вид, живописный пейзаж
富览山无尽 богатый вид; бесконечные горы
III собств.
Лань (фамилия)
🇬🇧 look at, inspect; perceive
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: lan3 lan4 Кириллицей: лань лань Пиньинь: lǎn làn Чжуинь: ㄌㄢˇ ㄌㄢˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: laam5 Ютпхин: laam5 Кириллица: лам5 |
| 🏴☠️ Хакка | lam3 lam5 gam5 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: らん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): рaн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ran |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: みる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): миру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): miru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 람/남 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): рaм нам Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): lam/nam |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: lãm Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): лам |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 63675.080 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 1138.030 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 1231.601 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №12798 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 415.23 464.01 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 34973 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1605.010 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 3804 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 4298 |
| Юникод | U+89BD |
| Big5 | C4FD |
| JIS X 0208-1990 | 7520 |
| KSC 5601-1989 | 4238 |
| Телеграфный код Тайваня | 6031 |