Иероглиф 蟒

Палладий: ман3 мэн3
Пиньинь: mǎng měng
Пекинское чтение: mang3meng3
Чжуинь: ㄇㄤˇ ㄇㄥˇ
Кантонское чтение: mong5
Варианты написания 蟒
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа142
Черт в ключе4
Добавленных13
Всего черт17
Код порядка черт2512141221344132
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 сущ.

1) mǎng удав, питон
山里有蟒 в горах водятся удавы
2) mǎng стар. парадный кафтан, расшитый драконами
蟒玉 кафтан с драконами и нефритовый пояс ― парадное одеяние
3) měng мэн (род саранчи)
🇬🇧 python, boa constrictor
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: mang3 meng3
Кириллицей: ман мэн
Пиньинь: mǎng měng
Чжуинь: ㄇㄤˇ ㄇㄥˇ
🇭🇰 Кантонское
Йель: mong5
Ютпхин: mong5
Кириллица: мон5
🏴‍☠️ Хаккаmang3 mang1 mong3
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ぼう もう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): боу моу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): bou mou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: うわばみ おろち
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): увaбaми ороти
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): uwabami orochi
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 망 맹
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ман мэн
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): mang maeng
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: mãng
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): манг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)80032.240
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)1096.290
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)1198.301
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №3679
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)1561.130
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)4356
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)4179
ЮникодU+87D2
Big5C1AF
GB2312727E
GBKF3AD
Телеграфный код КНР5845
Телеграфный код Тайваня5845