Иероглиф 蔽
Значения
🇷🇺 I гл.
1) bì покрывать; укрывать, прикрывать; заслонять, защищать; прятать
黃沙蔽天 жёлтый песок закрыл всё небо 衣不蔽體 одежда не прикрывает тела
2) bì покрывать, перекрывать; заполонять
功名蔽天地 слава подвигов заполонила небо и землю
3) bì решать, определять; квалифицировать, обобщать
蔽罪 определять вину, квалифицировать преступление 一言以蔽之 одним словом
4) bì затмевать сознание; одурманивать, сбивать с толку, вводить в заблуждение
蔽上 обманывать высших (старших) 以誣道蔽諸侯 с помощью клеветнических положений ввести в заблуждение местных князей
5) fú стряхивать, смахивать пыль
跪而蔽席 опуститься на колени и смахнуть пыль с циновки II bì прил./наречие
тёмный, ограниченный, несознательный, несведущий
蔽蒙 несознательный и тёмный
III сущ.
1) bì прикрытие, защита, заслон
然則韓魏, 趙之南蔽也 таким образом княжества Хань и Вэй являются южным заслоном княжества Чжао
2) bì пелена на сознании, туман в голове; (что- либо) сбивающее с толку (дезориентирующее)
六言六蔽 шесть слов и шесть от них отвлечений
3) bì бирки, жеребейки (для игры в нарды)
菎蔽象棊 украшенные яшмой жеребейки и шашки слоновой кости
4) fú * драпировки траурного экипажа
1) bì покрывать; укрывать, прикрывать; заслонять, защищать; прятать
黃沙蔽天 жёлтый песок закрыл всё небо 衣不蔽體 одежда не прикрывает тела
2) bì покрывать, перекрывать; заполонять
功名蔽天地 слава подвигов заполонила небо и землю
3) bì решать, определять; квалифицировать, обобщать
蔽罪 определять вину, квалифицировать преступление 一言以蔽之 одним словом
4) bì затмевать сознание; одурманивать, сбивать с толку, вводить в заблуждение
蔽上 обманывать высших (старших) 以誣道蔽諸侯 с помощью клеветнических положений ввести в заблуждение местных князей
5) fú стряхивать, смахивать пыль
跪而蔽席 опуститься на колени и смахнуть пыль с циновки II bì прил./наречие
тёмный, ограниченный, несознательный, несведущий
蔽蒙 несознательный и тёмный
III сущ.
1) bì прикрытие, защита, заслон
然則韓魏, 趙之南蔽也 таким образом княжества Хань и Вэй являются южным заслоном княжества Чжао
2) bì пелена на сознании, туман в голове; (что- либо) сбивающее с толку (дезориентирующее)
六言六蔽 шесть слов и шесть от них отвлечений
3) bì бирки, жеребейки (для игры в нарды)
菎蔽象棊 украшенные яшмой жеребейки и шашки слоновой кости
4) fú * драпировки траурного экипажа
🇬🇧 cover, hide, conceal; shelter
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: bi4 Кириллицей: би Пиньинь: bì Чжуинь: ㄅㄧˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: bai3 Jyutping: bai3 Чжуинь: пай3 |
| 🏴☠️ Хакка | bi5 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: tế Чжуинь: те |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: pye Хангыль: 폐 Кириллица: пхе |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: hei Кана: へい Кириллица: хэй |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: oou ooi Кана: おおう おおい Кириллица: ооу оои |
Коды и индексы
| Юникод | U+853D |
| Big5 | BDAA |
| GB2312 | 314E |
| Ханьюй (HanYu) | 53277.190 |
| Телеграфный код КНР | 5599 |
| Телеграфный код Тайваня | 5599 |
| Цихай | 1166.601 |
| Ханьюй Дазидянь | 53285.050 |
| Канси | 1056.150 |