Иероглиф 群
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) а) стадо, табун, отара, стая, рой, косяк (животных); толпа, скопище (людей); группа, множество (напр. математических величин); комплект, агрегат (предметов)
雞群 стая кур 馬群 табун лошадей 魚群 косяк рыбы 人群 сборище людей, толпа 高射砲群 зенитно-артиллерийская группа
б) после числительного ― счётное слово
一群馬 табун лошадей 一群小孩兒 толпа ребятишек 一群建築 комплекс построек, группа строений
в) перед существительным ― указывает на его собирательность и множественность
群豪 герои, богатыри 群鵲 сороки 群山 горы, горные вершины
г) перед глаголом указывает на коллективный, массовый характер действия: толпой, массой; скопом, во множестве
群起反對 массой подняться для противодействия (протеста) 群行 идти толпой 群飛 лететь стаями
2) компания, содружество; коллектив; товарищи, единомышленники
日工長(cháng)了, 就隨上群了 с течением времени он пошёл в ногу с коллективом
3) сокр. (вм. 群眾) массы
黨群關係 отношения между партией и народными массами
4) * родня; родственный
群姓 родственные семьи (кланы)
II прил.
* послушный, смирный
孔群 очень смирный, вполне ручной
III гл.
1) собираться вместе; ассоциироваться, жить коллективно; быть общительным
人能群, 彼不能群 другие могут общаться (быть общительными), а он не может
2) собирать вместе; организовывать в одно целое
壹同類而群天下之英雄 объединять единомышленников и собирать героев Поднебесной
1) а) стадо, табун, отара, стая, рой, косяк (животных); толпа, скопище (людей); группа, множество (напр. математических величин); комплект, агрегат (предметов)
雞群 стая кур 馬群 табун лошадей 魚群 косяк рыбы 人群 сборище людей, толпа 高射砲群 зенитно-артиллерийская группа
б) после числительного ― счётное слово
一群馬 табун лошадей 一群小孩兒 толпа ребятишек 一群建築 комплекс построек, группа строений
в) перед существительным ― указывает на его собирательность и множественность
群豪 герои, богатыри 群鵲 сороки 群山 горы, горные вершины
г) перед глаголом указывает на коллективный, массовый характер действия: толпой, массой; скопом, во множестве
群起反對 массой подняться для противодействия (протеста) 群行 идти толпой 群飛 лететь стаями
2) компания, содружество; коллектив; товарищи, единомышленники
日工長(cháng)了, 就隨上群了 с течением времени он пошёл в ногу с коллективом
3) сокр. (вм. 群眾) массы
黨群關係 отношения между партией и народными массами
4) * родня; родственный
群姓 родственные семьи (кланы)
II прил.
* послушный, смирный
孔群 очень смирный, вполне ручной
III гл.
1) собираться вместе; ассоциироваться, жить коллективно; быть общительным
人能群, 彼不能群 другие могут общаться (быть общительными), а он не может
2) собирать вместе; организовывать в одно целое
壹同類而群天下之英雄 объединять единомышленников и собирать героев Поднебесной
🇬🇧 group, crowd, multitude, mob
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: qun2 Кириллицей: цюнь Пиньинь: qún Чжуинь: ㄑㄩㄣˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: kwan4 Jyutping: kwan4 Чжуинь: кхвань4 |
| 🏴☠️ Хакка | kiun2 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: quần Чжуинь: куан |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: gun Хангыль: 군 Кириллица: кун |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: gun kun Кана: ぐん くん Кириллица: гун кун |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: muragaru mureru Кана: むらがる むれる Кириллица: мурaгaру мурэру |
Коды и индексы
| Юникод | U+7FA4 |
| Big5 | B873 |
| GB2312 | 483A |
| JIS X 0212-1990 | 5315 |
| Ханьюй (HanYu) | 53134.120 |
| Телеграфный код КНР | 5028 |
| Цихай | 1072.502 |
| Ханьюй Дазидянь | 53131.110 |
| Канси | 0952.260 |