Фонемы Ключи Случайный иероглиф Добавить слово

Редактировать

Иероглиф 罷

Транслитерации чтения в путунхуа
палладий
латиницей
азбукой чжуинь
putonghua sound
Иероглиф 罷
Русское значение
bà; pí; -ba; в сочет. также bāi I гл. А
1) останавливаться, прекращаться, заканчиваться; переставать
雨罷,
葉生光 дождь перестал ― блеском сверкает листва…

2) отклониться, отказаться, отойти, забросить
欲罷不能 я не мог бы отказаться \, даже если бы захотел

3) возвращаться, направляться домой
遠者罷而未至 дальние отправились восвояси, но ещё не прибыли

4) утомляться, выбиваться из сил; болеть
今吳民既罷 ныне народ царства У до крайности утомлён…

5) доходить до предела (до крайности)
時暧暧,
其將罷兮 времена наши мрачны, вот-вот дойдут до предела…
гл. Б
1) останавливать, прекращать (работу); бастовать
罷了工 прекратить работу; забастовать

2) увольнять (с должности); лишать (титула), выгонять (с работы)
非才者罷之 уволить тех, кто не является способным
罷官之無事 не занятость сокращенных чиновников

3) освобождать, выпускать на волю, отказаться от обвинения
赦其最而罷之 простить ему вину и освободить его
II pí прил.
1) слабый физически, утомлённый; немощный, больной
罷士無伍 заболевшие бойцы в построениях не участвовали

2) слабый духовно; тупой, глупый
君子賢而能容罷 вершенный человек мудр, но снисходительно относится к тупым
III bà междом
новокит. хватит!, ну!, ах! (междометие досады, возмущения, часто в повторе)
罷罷! 罷! ох-хо-хо!, эх-ма!, хватит!
IV -ba конечная частица
конечная модальная частица предложения, подчёркивающая

а) побуждение, приказание
你明天還是早點來罷! приходи-ка ты завтра всё-таки пораньте!
你趕快走罷! ступай-ка поскорее!
去罷! убирайся!
不要怪我罷! не укоряй (не вини) меня!, не обижайся на меня!

б) неуверенность говорящего, предположительность высказывания
明天他不會來罷 завтра он, пожалуй, прийти не сумеет
V -bà суффикс
суффикс результативных глаголов, подчёркивающий законченность действия или перерыв в его совершении
他說罷就走了 сказав \ (оборвав свою речь), он ушёл
吃罷飯 закончить еду, поесть
Английское значение
cease, finish, stop; give up

Написание иероглифа 罷

Написание 罷
упрощённое
традиционное
разнопись
Состав иероглифа 罷
ключ
номер ключа 122
черт в ключе 5
добавленных 10
всего черт 15

Изучите написание иероглифа 罷

Прописи 罷

Чтения иероглифа 罷 в диалектах китайского языка и языках Азии

Чтения в диалектах китайского языка
путунхуа (кириллица) ба ба
путунхуа (пиньинь, латиница) bà ba bǎi pí pì bǐ
путунхуа (чжуинь) ㄅㄚˋ ˙ㄅㄚ ㄅㄞˇ ㄆㄧˊ ㄆㄧˋ ㄅㄧˇ
кантонское (Йель, латиница)
BA6
кантонское (ютпхин, латиница)
baa6
pei4
кантонское (кириллица)
-
хакка (латиница) pa5 pa3 ba5 ba3
Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) хи хай ямэру цукaрэру мaкaру
онное | кунное (кана) ひ はい やめる つかれる まかる
Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) hi hai yameru tsukareru makaru
Чтения в корейском языке
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) пха пхи
(хангыль) 파 피
Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) pa pi
Чтения во вьетнамском языке
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян)
(латиница) bãi
Реконструкция чтения
в эпоху династии Тан (латиница) bhyɛ *bhɛ̌i

Слова, начинающиеся с иероглифа 罷

Коды и индексы иероглифа 罷

Коды в кодировках
Юникод 7f77
Биг-5 (Big5) BD7D
Джи-би-2312 (GB-2312)
Джи-би-кей (GBK) EEBE
Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990)
Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990)
Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989)
Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989)
Индексы в словарях
Словарь «Ханьюй» 42924.120
Словарь «Канси» 0949.080
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» 321.17
Словарь «Цыхай» 1065.605
Словарь Морохаси 28335
Словарь «Дэ джаён» 1390.250
Словарь Мэтьюза 4841
Словарь Нельсона 3649
Словарь Ошанина том 1, иероглиф №2882
Прочие коды
Символьный код иероглифа
Код "Цанцзе» WLIBP
Код «Четыре угла» 6021.1
Телеграфные коды
Телеграфный код КНР None
Телеграфный код Тайваня 5007
Статистика
Дата начала подсчёта: 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени
Количество просмотров словарной статьи: 928

Комментарии
Только авторизованные пользователи могут оставлять комментарии