Иероглиф 範
Значения
🇷🇺 fàn
I сущ.
1) образец, модель, эталон, стандарт, шаблон; клише; бамбуковая форма
钱范 клише для печатания денежных знаков 模范 образец, стандарт, эталон
2) рамки; ограниченный рамками
就范 ввести (уложиться) в соответствующие (нужные) рамки
II собств.
Фань (фамилия)
I сущ.
1) образец, модель, эталон, стандарт, шаблон; клише; бамбуковая форма
钱范 клише для печатания денежных знаков 模范 образец, стандарт, эталон
2) рамки; ограниченный рамками
就范 ввести (уложиться) в соответствующие (нужные) рамки
II собств.
Фань (фамилия)
🇬🇧 pattern, model, rule, law
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: fan4
Кириллицей: фань
Пиньинь: fàn
Чжуинь: ㄈㄢˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: faan6
Ютпхин: faan6
Кириллица: фань6
🏴☠️ Хакка
fam5 fam6
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ハン
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хaн
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): han
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: のり
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): нори
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): nori
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 범
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пом
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): beom
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: phạm
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): фам
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
52989.090
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0892.100
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
1019.101
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)
том 3, иероглиф №12061
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
337.36
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
26253
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
1319.060
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
1780
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)
3424
Юникод
U+7BC4
Big5
BD64
JIS X 0208-1990
4047
KSC 5601-1989
5984
Телеграфный код Тайваня
4636