Иероглиф 稀
Значения
🇷🇺 I прил./наречие
1) редкий (нечастый), неплотный, разбросанный; тонкий
樹種得太稀 деревья посажены слишком редко 地廣人稀 местность большая, а население редкое 月明星稀 луна ярка и звёзды редки 稀布 неплотная (тонкая) материя (напр. о кисее, шифоне)
2) жидкий (негустой), разжиженный, разбавленный; разрежённый
稀粥吃不飽 жиденькой кашицей сыт не будешь 稀湯 жидкий суп 稀醇 разбавленный (разведённый) спирт
3) перен. тощий, плохой (также модификатор результативных глаголов, см. ниже раздел V)
4) малочисленный, немногий; немного, мало
親落落而日稀 родня от меня отворачивается, и с каждым днём становится её всё меньше
5) редкостный, редкий; удивительный; на редкость (см. также ниже, раздел II)
物以稀為貴 что редко, то и дорого; вещи ценятся по степени их редкости II наречие степени
пекинск. диал. крайне, в высшей степени, из рук вон (только о плохом)
事情搞得稀糟 дело обстоит из рук вон плохо 打得稀亂 передраться напропалую
III сущ.
жижа, жижица
糖稀 патока, сироп 拉了一天稀 ходить жижей целый день, страдать весь день поносом
IV собств.
Си (фамилия)
V словообр.
диал. модификатор результативных глаголов, указывающий на скверный (дурной) результат действия: скверно, плохо, насмарку
真把人調(tiáo)理稀了! вот уж действительно залечили человека! 弄稀了 испортить (напр. дело)
1) редкий (нечастый), неплотный, разбросанный; тонкий
樹種得太稀 деревья посажены слишком редко 地廣人稀 местность большая, а население редкое 月明星稀 луна ярка и звёзды редки 稀布 неплотная (тонкая) материя (напр. о кисее, шифоне)
2) жидкий (негустой), разжиженный, разбавленный; разрежённый
稀粥吃不飽 жиденькой кашицей сыт не будешь 稀湯 жидкий суп 稀醇 разбавленный (разведённый) спирт
3) перен. тощий, плохой (также модификатор результативных глаголов, см. ниже раздел V)
4) малочисленный, немногий; немного, мало
親落落而日稀 родня от меня отворачивается, и с каждым днём становится её всё меньше
5) редкостный, редкий; удивительный; на редкость (см. также ниже, раздел II)
物以稀為貴 что редко, то и дорого; вещи ценятся по степени их редкости II наречие степени
пекинск. диал. крайне, в высшей степени, из рук вон (только о плохом)
事情搞得稀糟 дело обстоит из рук вон плохо 打得稀亂 передраться напропалую
III сущ.
жижа, жижица
糖稀 патока, сироп 拉了一天稀 ходить жижей целый день, страдать весь день поносом
IV собств.
Си (фамилия)
V словообр.
диал. модификатор результативных глаголов, указывающий на скверный (дурной) результат действия: скверно, плохо, насмарку
真把人調(tiáo)理稀了! вот уж действительно залечили человека! 弄稀了 испортить (напр. дело)
🇬🇧 rare, unusual, scarce; sparse
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: xi1 Кириллицей: си Пиньинь: xī Чжуинь: ㄒㄧ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: hei1 Jyutping: hei1 Чжуинь: хэй1 |
| 🏴☠️ Хакка | hi1 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: hi Чжуинь: хи |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: hui Хангыль: 희 Кириллица: хуи |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: ki ke Кана: き け Кириллица: ки кэ |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: mare mabara Кана: まれ まばら Кириллица: мaрэ мaбaрa |
Коды и индексы
| Юникод | U+7A00 |
| Big5 | B57D |
| GB2312 | 4F21 |
| GBK | CFA1 |
| JIS X 0208-1990 | 2109 |
| KSC 5601-1989 | 9392 |
| Ханьюй (HanYu) | 42609.010 |
| Телеграфный код КНР | 4449 |
| Телеграфный код Тайваня | 4449 |
| Сунбэнь Гуанъюнь | 065.43 |
| Цихай | 992.203 |
| Ханьюй Дазидянь | 42609.010 |
| Канси | 0853.100 |