Иероглиф 犹
Значения
🇷🇺 yóu I наречие
1) ещё, всё ещё; по-прежнему; до сих пор
该习惯犹存 обычай этот существует до сих пор 犹未為晚пока ещё не поздно
2) всё-таки, несмотря ни на что; вопреки всему; кое-как
犹可годиться на худой конец; сойдёт; терпимо
3) и то; даже… и то (часто с корреспондирующим 况, 宁, 不如)
困兽犹鬬, 况怨敌乎? Даже загнанное животное сопротивляется,- не тем более ли оскорблённый враг?
4) всё равно, одинаково, в любом случае (часто с корреспондирующим 宁, 不如)
犹将退也, 不如从楚 и если нам в любом случае отступать,- лучше уж подчиниться царству Чу!
II служебное слово
1) глагольная связка в конструкциях уподобления: быть похожим (подобным); напоминать собой; совершенно как, всё равно что…
过犹不及 зайти слишком далеко - всё равно что не дойти 其犹龙也 как-похож он на дракона!
2) глагольная связка и предлог причины: из- за
纪侯之不诛, 至今有纪者, 犹无明天子也 если хоу княжества Цзи не казнён, если до сих пор существует княжество Цзи,- то это из-за неразумного Сына неба!
3)* условный союз: если, в случае если
犹有鬼神, 此必败也! это непременно кончится крахом,- если только существуют божества!
III сущ.
* вм. 猷 (план, замысел; расчёты, соображения)
IV собств.
Ю (фамилия)
1) ещё, всё ещё; по-прежнему; до сих пор
该习惯犹存 обычай этот существует до сих пор 犹未為晚пока ещё не поздно
2) всё-таки, несмотря ни на что; вопреки всему; кое-как
犹可годиться на худой конец; сойдёт; терпимо
3) и то; даже… и то (часто с корреспондирующим 况, 宁, 不如)
困兽犹鬬, 况怨敌乎? Даже загнанное животное сопротивляется,- не тем более ли оскорблённый враг?
4) всё равно, одинаково, в любом случае (часто с корреспондирующим 宁, 不如)
犹将退也, 不如从楚 и если нам в любом случае отступать,- лучше уж подчиниться царству Чу!
II служебное слово
1) глагольная связка в конструкциях уподобления: быть похожим (подобным); напоминать собой; совершенно как, всё равно что…
过犹不及 зайти слишком далеко - всё равно что не дойти 其犹龙也 как-похож он на дракона!
2) глагольная связка и предлог причины: из- за
纪侯之不诛, 至今有纪者, 犹无明天子也 если хоу княжества Цзи не казнён, если до сих пор существует княжество Цзи,- то это из-за неразумного Сына неба!
3)* условный союз: если, в случае если
犹有鬼神, 此必败也! это непременно кончится крахом,- если только существуют божества!
III сущ.
* вм. 猷 (план, замысел; расчёты, соображения)
IV собств.
Ю (фамилия)
🇬🇧 like, similar to, just like, as
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: you2 yao2 Кириллицей: ю яо Пиньинь: yóu yáo Чжуинь: ㄧㄡˊ ㄧㄠˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: yau4 Jyutping: jau4 Чжуинь: яу4 |
| 🏴☠️ Хакка | ju2 jiu2 riu2 jiu3 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: do Чжуинь: зо |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: yu Хангыль: 유 Кириллица: ю |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: yuu Кана: ゆう Кириллица: юу |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: nao Кана: なお Кириллица: нaо |
Коды и индексы
| Юникод | U+7336 |
| Big5 | B553 |
| JIS X 0208-1990 | 4517 |
| KSC 5601-1989 | 7502 |
| Ханьюй (HanYu) | 21359.090 |
| Телеграфный код Тайваня | 3730 |
| Сунбэнь Гуанъюнь | 204.26 434.44 437.08 |
| Цихай | 878.106 |
| Ханьюй Дазидянь | 21359.090 |
| Канси | 0715.200 |