Иероглиф 沁
Значения
🇷🇺 I гл.
1) qìn, shèn просачиваться, проникать
沁人心脾 проникать в сердце и селезёнку; за душу берёт (напр. о запахе, холоде, голосе)
2) qìn погружать в воду, окунать; измерять (глубину воды)
把他的頭沁了幾下 сунуть его головой в воду несколько раз II qìn собств. и усл.
1) геогр. (сокр. вм. 沁縣)
Циньсянь (уезд и город в прав. Шаньси)
2) геогр. (сокр. вм. 沁河, 沁水) Циньхэ, Циньшуй (река в пров. Шаньси)
3) цинь (двадцать седьмая рифма тона 去 в рифмовниках; двадцать седьмое число в телеграммах)
4) Цинь (фамилия)
1) qìn, shèn просачиваться, проникать
沁人心脾 проникать в сердце и селезёнку; за душу берёт (напр. о запахе, холоде, голосе)
2) qìn погружать в воду, окунать; измерять (глубину воды)
把他的頭沁了幾下 сунуть его головой в воду несколько раз II qìn собств. и усл.
1) геогр. (сокр. вм. 沁縣)
Циньсянь (уезд и город в прав. Шаньси)
2) геогр. (сокр. вм. 沁河, 沁水) Циньхэ, Циньшуй (река в пров. Шаньси)
3) цинь (двадцать седьмая рифма тона 去 в рифмовниках; двадцать седьмое число в телеграммах)
4) Цинь (фамилия)
🇬🇧 soak into, seep in, percolate
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: qin4 Кириллицей: цинь Пиньинь: qìn Чжуинь: ㄑㄧㄣˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: sam3 Ютпхин: sam3 Кириллица: сам3 |
| 🏴☠️ Хакка | sim5 sim3 cim5 sim1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): син Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shin |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: しみる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): симиру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shimiru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 심 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): сим Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): sim |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: tắm Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): там |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31574.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0609.110 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 769.102 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №14505 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 440.27 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 17182 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 1002.080 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1114 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 2497 |
| Юникод | U+6C81 |
| Big5 | A847 |
| GB2312 | 475F |
| GBK | C7DF |
| JIS X 0208-1990 | 6178 |
| KSC 5601-1989 | 6794 |
| Телеграфный код КНР | 3084 |
| Телеграфный код Тайваня | 3084 |