Иероглиф 擁

Палладий: юн3 юн1
Пиньинь: yǒng yōng
Пекинское чтение: yong3yong1
Чжуинь: ㄩㄥˇ ㄩㄥ
Кантонское чтение: yung2ung2
Варианты написания 擁
Упрощённый
Традиционный
Разнописный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа64
Черт в ключе3
Добавленных13
Всего черт16
Код порядка черт1214155332411121
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 yǒng; разг. также yōng гл. А
1) обнимать, прижимать к себе (напр. ребёнка); держать на весу
左拥簠梁 левой рукой держать на весу короб с зерном
2) поддерживать, помогать; охранять, защищать; выдвигать (кого- л. в качестве…)
拥之為将 выдвинуть его в полководцы 拥军爱民 (лозунг в КНР) поддерживать армию (должен народ), любить народ (должна армия)
3) держать в руках; владеть, обладать, располагать; иметь в распоряжении; иметь
拥天下之柄 Держать в руках власть над Поднебесной
4) собирать, копить; обзаводиться; вести за собой
坐拥大眾 без трудов обзавестись большими силами
5) окружать, обступать; прикрывать, закрывать; закутывать
拥面 закутать (закрыть) лицо
6) заваливать, засыпать, забивать; отрезать, пресекать; задерживать; преграждать путь (кому-л.)
雪拥蓝关 снег завалил перевал Ланьгуань гл. Б
1) тесниться, жаться; протискиваться, проталкиваться; прижиматься
夹道都人拥 на обочинах дороги всюду толпятся люди
2) ринуться вперёд, броситься толпой; нахлынуть; валом валить
拥到天安门 повалить валом на площадь Тяньаньмэнь
3) держаться, оставаться; сохраняться; собираться, накапливаться
莫令愁拥 пусть не держится (в доме) тоска
4) кутаться, завёртываться (напр. в одеяло)
朝拥坐至暮 поутру закутавшись, сижу до вечера…
5) застревать в пути, не доходить (до нужного места)
🇬🇧 embrace, hug, squeeze; crowd
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: yong3 yong1
Кириллицей: юн юн
Пиньинь: yǒng yōng
Чжуинь: ㄩㄥˇ ㄩㄥ
🇭🇰 Кантонское
Йель: yung2 ung2
Ютпхин: jung2 ung2
Кириллица: юн2 ун2
🏴‍☠️ Хаккаjung3 rung3 jung5
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: よう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёо
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): you
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: いだく
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): идaку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): idaku
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 옹
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): oн
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ong
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: ủng
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): унг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)31972.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0457.260
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)593.609
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 1, иероглиф №1443
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)238.02
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)12781
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0806.090
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)7556
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)2013
ЮникодU+64C1
Big5BED6
JIS X 0208-19904542
KSC 5601-19897222
Телеграфный код Тайваня2340