Иероглиф 撞
Значения
🇷🇺 zhuàng, книжн. chuáng
гл.
1) бить, ударять; стучать; убивать, трамбовать; таранить; колоть (напр. трезубцем)
撞警鐘 бить тревогу, ударить в набат 撞城 таранить городские стены
2) толкать; бросаться на…; сталкиваться; наскакивать, налетать; биться о…
撞過 прорываться, вырываться (напр. из окружения) 撞在…上 наскочить (налететь) на…; биться о… 撞頭 удариться головой, стукнуться головами
3) встречаться с…; наталкиваться на…
撞上 натолкнуться на… налететь на…
4) выманивать, получать обманом
гл.
1) бить, ударять; стучать; убивать, трамбовать; таранить; колоть (напр. трезубцем)
撞警鐘 бить тревогу, ударить в набат 撞城 таранить городские стены
2) толкать; бросаться на…; сталкиваться; наскакивать, налетать; биться о…
撞過 прорываться, вырываться (напр. из окружения) 撞在…上 наскочить (налететь) на…; биться о… 撞頭 удариться головой, стукнуться головами
3) встречаться с…; наталкиваться на…
撞上 натолкнуться на… налететь на…
4) выманивать, получать обманом
🇬🇧 knock against, bump into,collide
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zhuang4 chuang2 Кириллицей: чжуан чуан Пиньинь: zhuàng chuáng Чжуинь: ㄓㄨㄤˋ ㄔㄨㄤˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: chong4 jong6 Ютпхин: cong4 zong6 Кириллица: чхон4 чон6 |
| 🏴☠️ Хакка | cong5 cong1 cong3 cong6 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: しゅ とう どう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сю тоу доу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shu tou dou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: つく Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): цуку Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tsuku |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 당 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): тан Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): dang |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: chàng, tràng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чанг, чанг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31961.090 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0455.010 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 592.101 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №717 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 040.19 345.43 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 12717 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0804.070 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 1456 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1995 |
| Юникод | U+649E |
| Big5 | BCB2 |
| GB2312 | 5732 |
| GBK | D7B2 |
| JIS X 0208-1990 | 3821 |
| KSC 5601-1989 | 5153 |
| Телеграфный код КНР | 2326 |
| Телеграфный код Тайваня | 2326 |