Иероглиф 掠
Значения
🇷🇺 гл.
1) lǜ, разг. lüě хватать; захватывать
掠門閂 схватить дверной засов 掠一根棍子就打 схватить палку и побить
2) lüè отнимать; грабить, похищать
掠焚 ограбить и поджечь (дом)
3) lüè бить батогами; пытать; батоги (наказание)
毋肆掠 не злоупотребляй батогами
4) lüè, разг. lüě расчёсывать
梳掠 делать причёску; причёсывать волосы 把頭髮掠上去 зачесать волосы наверх
5) lüè резать, валить
掠林 валить лес
6) lüè поэт. затрагивать, легко касаться, обвевать, затрагивать (напр. о ветре и цветах)
輕掠 слегка коснуться 涼風掠面 прохладный ветер лицо обвевает… 嘴角上掠過一絲微笑 уголки рта затронуты лёгкой улыбкой
1) lǜ, разг. lüě хватать; захватывать
掠門閂 схватить дверной засов 掠一根棍子就打 схватить палку и побить
2) lüè отнимать; грабить, похищать
掠焚 ограбить и поджечь (дом)
3) lüè бить батогами; пытать; батоги (наказание)
毋肆掠 не злоупотребляй батогами
4) lüè, разг. lüě расчёсывать
梳掠 делать причёску; причёсывать волосы 把頭髮掠上去 зачесать волосы наверх
5) lüè резать, валить
掠林 валить лес
6) lüè поэт. затрагивать, легко касаться, обвевать, затрагивать (напр. о ветре и цветах)
輕掠 слегка коснуться 涼風掠面 прохладный ветер лицо обвевает… 嘴角上掠過一絲微笑 уголки рта затронуты лёгкой улыбкой
🇬🇧 rob, ransack, plunder; pass by
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: lve3 lve4 Кириллицей: люе люе Пиньинь: lüě lüè Чжуинь: ㄌㄩㄝˇ ㄌㄩㄝˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: leuk6 Ютпхин: loek6 Кириллица: лёк6 |
| 🏴☠️ Хакка | liok8 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: りゃく りょう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ряку рёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ryaku ryou |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: かすめる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaсумэру Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kasumeru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 략/약 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): як Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): lyak/yak |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: lướt, lược Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): луот, луок |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 31903.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0438.110 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 580.603 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 3, иероглиф №14291 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 424.41 501.35 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 12273 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0788.080 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 4077 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1931 |
| Юникод | U+63A0 |
| Big5 | B1B0 |
| GB2312 | 4253 |
| GBK | C2D3 |
| JIS X 0208-1990 | 4611 |
| KSC 5601-1989 | 5351 |
| Телеграфный код КНР | 2230 |
| Телеграфный код Тайваня | 2230 |