Иероглиф 捶
Значения
🇷🇺 chuí; книжн. также zhuǐ; duǒ
I гл.
1) chuí, zhuǐ бить, колотить, ударять кулаком, палкой; хлестать
捶衣裳 бить бельё (напр. вальком при стирке) 捶馬 подхлёстывать коня
2) chuí, zhuǐ, duǒ вм. 錘 (ковать; бить молотом)
II сущ.
1) zhuǐ* вм. 棰 (палка, батог)
2) zhuǐ* вм. 箠 (бич. плеть, кнут)
3) chuí* вм. 錘 (молот, молоток)
I гл.
1) chuí, zhuǐ бить, колотить, ударять кулаком, палкой; хлестать
捶衣裳 бить бельё (напр. вальком при стирке) 捶馬 подхлёстывать коня
2) chuí, zhuǐ, duǒ вм. 錘 (ковать; бить молотом)
II сущ.
1) zhuǐ* вм. 棰 (палка, батог)
2) zhuǐ* вм. 箠 (бич. плеть, кнут)
3) chuí* вм. 錘 (молот, молоток)
🇬🇧 strike with stick, lash, beat
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: chui2
Кириллицей: чуй
Пиньинь: chuí
Чжуинь: ㄔㄨㄟˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: cheui4
Ютпхин: ceoi4
Кириллица: чхёй4
🏴☠️ Хакка
cui2 ch'ui2 chui3 zui3 chui2
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: スイ タ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): суи тa
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): sui ta
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: むちうつ うつ つく
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мутиуцу уцу цуку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): muchiutsu utsu tsuku
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 추
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чху
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chu
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: chuý
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чуи
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
31897.130
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0435.230
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
578.301
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
246.09
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
12215
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0785.070
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
1479
Юникод
U+6376
Big5
B4A8
GB2312
3437
GBK
B4B7
JIS X 0208-1990
5757
KSC 5657-1989
8032
Телеграфный код КНР
2211
Телеграфный код Тайваня
2211