| Чтения в диалектах китайского языка | |
|---|---|
| путунхуа (кириллица) | чжэн чжэн |
| путунхуа (пиньинь, латиница) | zhēng zhèng |
| путунхуа (чжуинь) | ㄓㄥ ㄓㄥˋ |
| кантонское (Йель, латиница) |
ZAANG6
JANG1
|
| кантонское (ютпхин, латиница) |
zaang6
zang1
|
| кантонское (кириллица) |
чан6
чан1
|
| хакка (латиница) | zang5 nang5 |
| Чтения в японском языке (он | кун) | ||
|---|---|---|
| Кириллица, онное | кунное (по системе Е. Д. Поливанова) | ||
| онное | кунное (кана) | ||
| Латиница, онное | кунное (по системе Хепбёрна) | ||
| Чтения в корейском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Л. Р. Концевича) | |
| (хангыль) | |
| Латиница (по системе Маккьюна—Райшауэра) | |
| Чтения во вьетнамском языке | |
|---|---|
| Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян) | чань |
| (латиница) | tránh |
| Реконструкция чтения | |
|---|---|
| в эпоху династии Тан (латиница) | |
уст. вм. 掙挫
доход, прибыль, выручка
зарабатывать
1) вырвать, высвободить (напр. руку)
2) вырваться, освободиться (напр. рывком)
сорвать, разорвать (напр. стягивающую верёвку); освободиться (от пут)
среднекит. зарабатывать, получать интерес
разорвать, разбить (напр. оковы)
крепиться, держаться изо всех сил; поддерживать из последних сил
1) держаться изо всех сил, крепиться, отчаянно бороться
2) пробиваться, прорываться всеми силами
3) выкручиваться, запираться
бороться из последних сил; напрягать \ силы, крепиться; трепыхаться, барахтаться; прилагать все усилия
瀕死掙扎期 агония, момент последней борьбы за жизнь
вырваться; сорваться (с привязи); освободиться (напр. от оков)
отчаянно бороться за жизнь, \ бороться со смертью
отчаянно бороться за жизнь, \ бороться со смертью
зарабатывать на жизнь
| Коды в кодировках | |
|---|---|
| Юникод | 6323 |
| Биг-5 (Big5) | |
| Джи-би-2312 (GB-2312) | 5575 |
| Джи-би-кей (GBK) | D5F5 |
| Джей-ай-эс экс 0208-1990 (JIS X 0208-1990) | |
| Джей-ай-эс экс 0212-1990 (JIS X 0212-1990) | |
| Кей-эс-си 5601-1989 (KSC 5601-1989) | |
| Кей-эс-си 5601-1991 (KSC 5601-1989) | |
| Индексы в словарях | |
|---|---|
| Словарь «Ханьюй» | 31874.060 |
| Словарь «Канси» | 0431.171 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» | |
| Словарь «Цыхай» | |
| Словарь Морохаси | 0 |
| Словарь «Дэ джаён» | 0000.000 |
| Словарь Мэтьюза | 0 |
| Словарь Нельсона | 0 |
| Словарь Ошанина | том None, иероглиф №None |
| Прочие коды | |
|---|---|
| Символьный код иероглифа | DRXB |
| Код "Цанцзе» | QNSD |
| Код «Четыре угла» | 5705 |
| Телеграфные коды | |
|---|---|
| Телеграфный код КНР | 2197 |
| Телеграфный код Тайваня | None |
| Статистика | |
|---|---|
| Дата начала подсчёта: | 31 июля 2006 года, 02:00 пекинского времени |
| Количество просмотров словарной статьи: | 941 |