Иероглиф 抬
Значения
🇷🇺 I гл. А
1) tái поднимать; повышать, взвинчивать (напр. цены); выдвигать (человека)
抬手 поднять руку
2) tái нести вдвоём (на шесте, на носилках)
抬轎 нести паланкин
3) chī бить палками (батогами)
抬之三百 дать ему триста ударов палками гл. Б
1) tái подниматься, повышаться; дорожать
東西抬貴了 вещи вздорожали
2) tái быть унесённым (на носилках)
嫁裝已抬新郎家 свадебные наряды (приданое) уже отнесены в дом новобрачного
3) tái шуметь, пререкаться
他們三個人抬起來了 они втроём начали спор (вступили в пререкания) II tái сущ./счётное слово
ворох, охапка; ноша, бремя
一抬嫁裝 одни носилки (одна ноша) свадебных нарядов
1) tái поднимать; повышать, взвинчивать (напр. цены); выдвигать (человека)
抬手 поднять руку
2) tái нести вдвоём (на шесте, на носилках)
抬轎 нести паланкин
3) chī бить палками (батогами)
抬之三百 дать ему триста ударов палками гл. Б
1) tái подниматься, повышаться; дорожать
東西抬貴了 вещи вздорожали
2) tái быть унесённым (на носилках)
嫁裝已抬新郎家 свадебные наряды (приданое) уже отнесены в дом новобрачного
3) tái шуметь, пререкаться
他們三個人抬起來了 они втроём начали спор (вступили в пререкания) II tái сущ./счётное слово
ворох, охапка; ноша, бремя
一抬嫁裝 одни носилки (одна ноша) свадебных нарядов
🇬🇧 lift, carry
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: tai2 Кириллицей: тай Пиньинь: tái Чжуинь: ㄊㄞˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: toi4 Jyutping: toi4 Чжуинь: тхой4 |
| 🏴☠️ Хакка | toi2 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: đài Чжуинь: даи |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: tae dae Хангыль: 태 대 Кириллица: тхэ тэ |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: tai dai Кана: たい だい Кириллица: тай дай |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: motageru Кана: もたげる Кириллица: мотaгэру |
Коды и индексы
| Юникод | U+62AC |
| Big5 | A9EF |
| GB2312 | 4C27 |
| GBK | CCA7 |
| JIS X 0208-1990 | 5813 |
| KSC 5657-1989 | 8153 |
| Ханьюй (HanYu) | 31862.040 |
| Телеграфный код КНР | 2127 |
| Телеграфный код Тайваня | 2127 |
| Цихай | 572.108 |
| Ханьюй Дазидянь | 31862.040 |
| Канси | 0423.010 |