Иероглиф 慳
Значения
🇷🇺 qiān I прил.
1) скупой, скаредный; скупиться, экономить, сберегать
辞悭义卓濶 скупые слова, но смысл их высок и широк
2) скудный, недостаточный
泉流悭 скудно течение родника
II сущ.
1) скупец, скопидом
老悭 скряга
2) пристрастие к благам мира (санскр. Matsara)
1) скупой, скаредный; скупиться, экономить, сберегать
辞悭义卓濶 скупые слова, но смысл их высок и широк
2) скудный, недостаточный
泉流悭 скудно течение родника
II сущ.
1) скупец, скопидом
老悭 скряга
2) пристрастие к благам мира (санскр. Matsara)
🇬🇧 miserly, parsimonious, stingy
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: qian1 Кириллицей: цянь Пиньинь: qiān Чжуинь: ㄑㄧㄢ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: haan1 han1 Ютпхин: haan1 han1 Кириллица: хань1 хань1 |
| 🏴☠️ Хакка | gien1 han1 gen1 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: かん けん Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кaн кэн Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kan ken |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: おしむ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): осиму Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): oshimu |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 간 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кан Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): gan |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: khan Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кхан |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42345.050 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0400.080 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 543.102 |
| БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.) | том 1, иероглиф №373 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 129.24 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 11140 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0740.040 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 826 |
| Словарь Нельсона (США, 1962 г.) | 1751 |
| Юникод | U+6173 |
| Big5 | E1C7 |
| JIS X 0208-1990 | 5644 |
| KSC 5657-1989 | 5523 |
| Телеграфный код Тайваня | 1984 |