Иероглиф 悖
Значения
🇷🇺 I bèi (книжн. уст. bó) гл.
1) нарушать; противодействовать; препятствовать; идти (действовать) наперекор; противиться; противоречить; ослушиваться; строптивый; непокорный
悖日月之明 омрачать (застилать) свет солнца и луны 並行不悖 идти (действовать) вместе и согласно (не мешая друг другу) 毋悖於時 вступать в противоречие с требованиями (порядком) времени (сезона) 悖禮 нарушать регламент, не считаться с правилами приличия
2) нарушать порядок (правила); идти (действовать) против истины (правды, справедливости); заблуждаться, ошибаться; неправильный, ложный; несправедливый; неблагоприятный
悖運氣 несправедливая (лихая, неблагоприятная) судьба 言悖而出者, 亦悖而入, 貨悖而入者, 亦悖而出 слово, сказанное против справедливости, неправдою же и возвратится; добро, нажитое неправдою, неправедным же путём и прочь уйдет 計有一二者, 難悖 если замысел продуман последовательно, то ошибки не будет 悖言 лживые слова, несправедливые речи II bó прил.
вм. 勃 (огромный; обильный; пышный)
III bèi собств.
Бэй (фамилия)
1) нарушать; противодействовать; препятствовать; идти (действовать) наперекор; противиться; противоречить; ослушиваться; строптивый; непокорный
悖日月之明 омрачать (застилать) свет солнца и луны 並行不悖 идти (действовать) вместе и согласно (не мешая друг другу) 毋悖於時 вступать в противоречие с требованиями (порядком) времени (сезона) 悖禮 нарушать регламент, не считаться с правилами приличия
2) нарушать порядок (правила); идти (действовать) против истины (правды, справедливости); заблуждаться, ошибаться; неправильный, ложный; несправедливый; неблагоприятный
悖運氣 несправедливая (лихая, неблагоприятная) судьба 言悖而出者, 亦悖而入, 貨悖而入者, 亦悖而出 слово, сказанное против справедливости, неправдою же и возвратится; добро, нажитое неправдою, неправедным же путём и прочь уйдет 計有一二者, 難悖 если замысел продуман последовательно, то ошибки не будет 悖言 лживые слова, несправедливые речи II bó прил.
вм. 勃 (огромный; обильный; пышный)
III bèi собств.
Бэй (фамилия)
🇬🇧 be contradictory to, go counter
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: bei4 Кириллицей: бэй Пиньинь: bèi Чжуинь: ㄅㄟˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: bui3 bui6 Ютпхин: bui3 bui6 Кириллица: пуй3 пуй6 |
| 🏴☠️ Хакка | put8 poi5 poi6 put7 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: はい ぼつ Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): хай боцу Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): hai botsu |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: もとる Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): мотору Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): motoru |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 패 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): пхэ Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): pae |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: bội Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): бои |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 42302.150 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0387.220 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 532.202 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 387.43 480.23 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 10663 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0720.040 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 5003 |
| Юникод | U+6096 |
| Big5 | AEAF |
| GB2312 | 6323 |
| GBK | E3A3 |
| JIS X 0208-1990 | 5603 |
| KSC 5601-1989 | 8807 |
| Телеграфный код КНР | 1883 |
| Телеграфный код Тайваня | 1883 |