Иероглиф 急

Ключ:
Пекинское чтение: ji2
Кантонское чтение: gap1
Пиньинь:
Чжуинь: ㄐㄧˊ
Кириллица: цз
Варианты написания 急
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа61
Черт в ключе4
Добавленных5
Всего черт9
Код порядка черт355114544
Значения
🇷🇺 I прил./наречие
1) быстрый, стремительный; скорый, торопливый; внезапный
水流很急 течение воды очень быстрое, поток стремителен 脚步很急 походка поспешна 急雪 внезапный снег 急攻 стремительно атаковать
2) страстный; ожесточённый; сильный; бурный; горячий; вспыльчивый; резкий
急脾氣 вспыльчивый нрав 急性子辦不了(liǎo)事 с горячим (вспыльчивым) характером дела не сделаешь 說得很急 говорить очень резко
3) острый, резкий; лютый, свирепый
急炎 мед. острое воспаление 急風 резкий ветер 急乏糧食 остро недостаёт (острая нехватка) продовольствия
4) срочный; близкий; безотлагательный; экстренный
急政 срочные политические мероприятия 急項 экстренные расходы 急患 близкая (непосредственно грозящая) беда 急待解事 дело, срочно требующее решения
5) тесный, узкий; туго стянутый; сжатый, ограниченный (срок)
縛急 туго связать, плотно стянуть 急絃 туго натянутая струна
II гл. А
1) торопиться, спешить; испытывать нетерпение
急着要走 торопиться уйти
2) волноваться, нервничать; рассердиться, вспылить
沒說三句話, 他就急了 не успел я сказать и трёх фраз, как он рассердился
3) наседать, теснить; напирать, нажимать (о сроке)
見敵急而射 выстрелить, увидев, что неприятель наседает 期限已急 срок уже подходит вплотную гл. Б
1) торопить, ускорять, спешно проводить
緩令急誅, 是謂之暴 медленно отдавать приказы и спешно, проводить казни - это называется жестокостью
2) волновать, сердить; раздражать, беспокоить
急他一下, 也好 заставить его разок поволноваться — тоже невредно
3) стягивать, затягивать
急之則死 если затянуть её (петлю) туго — умрёт 急徽 подтянуть струны лютни
III сущ.
1) нужда; трудность; тяжёлое положение; близкая (нависшая над соловой) беда (опасность)
知人急 знать срочные нужды людей 救急 оказать помощь в тяжелом положении 解圍釋急 прорвать окружение и отвести грозящую беду 急來抱佛脚 посл. обнимать ноги Будды, когда опасность уже над головой (ср.: гром не грянет, мужик не перекрестится)
2) тревожное положение, тревога
告急 объявить тревогу; возникло тревожное положение 國無六年之畜曰急 если у государства нет запасов на 6 лет — это называется тревожным положением
3) срочное дело, срочная нужда
急鐘 набат, колокол, оповещающий о срочном деле
4) отпуск, отдых (особенно: и связи с неотложными делами)
急暇 отпускное время 又不請急 и вновь он не попросил отпуска
🇬🇧 quick, quickly; urgent, pressing
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: ji2
Кириллицей: цз
Пиньинь: jí
Чжуинь: ㄐㄧˊ
🇭🇰 Кантонское
Кантонское: gap1
Jyutping: gap1
Чжуинь: кап1
🏴‍☠️ Хаккаgip7 kip8 giap7
🇻🇳 Вьетнамский
Кириллица: cấp
Чжуинь: кап
🇰🇷 Корейский
Ромаджа: geup
Хангыль: 급
Кириллица: кып
🇯🇵 Японский Он (онйоми)
Ромадзи: kyuu
Кана: きゅう
Кириллица: кюу
🇯🇵 Японский Кун (кунйоми)
Ромадзи: isogu
Кана: いそぐ
Кириллица: исогу
Коды и индексы
ЮникодU+6025
Big5ABE6
GB23123C31
GBKBCB1
JIS X 0208-19902162
KSC 5601-19894865
Ханьюй (HanYu)42281.080
Телеграфный код КНР1838
Телеграфный код Тайваня1838
Сунбэнь Гуанъюнь532.52
Цихай526.503
Ханьюй Дазидянь42281.080
Канси0381.210