Иероглиф 急

Палладий: цз2
Пиньинь:
Пекинское чтение: ji2
Чжуинь: ㄐㄧˊ
Кантонское чтение: gap1
Варианты написания 急
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа61
Черт в ключе4
Добавленных5
Всего черт9
Код порядка черт355114544
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I прил./наречие
1) быстрый, стремительный; скорый, торопливый; внезапный
水流很急 течение воды очень быстрое, поток стремителен 脚步很急 походка поспешна 急雪 внезапный снег 急攻 стремительно атаковать
2) страстный; ожесточённый; сильный; бурный; горячий; вспыльчивый; резкий
急脾氣 вспыльчивый нрав 急性子辦不了(liǎo)事 с горячим (вспыльчивым) характером дела не сделаешь 說得很急 говорить очень резко
3) острый, резкий; лютый, свирепый
急炎 мед. острое воспаление 急風 резкий ветер 急乏糧食 остро недостаёт (острая нехватка) продовольствия
4) срочный; близкий; безотлагательный; экстренный
急政 срочные политические мероприятия 急項 экстренные расходы 急患 близкая (непосредственно грозящая) беда 急待解事 дело, срочно требующее решения
5) тесный, узкий; туго стянутый; сжатый, ограниченный (срок)
縛急 туго связать, плотно стянуть 急絃 туго натянутая струна
II гл. А
1) торопиться, спешить; испытывать нетерпение
急着要走 торопиться уйти
2) волноваться, нервничать; рассердиться, вспылить
沒說三句話, 他就急了 не успел я сказать и трёх фраз, как он рассердился
3) наседать, теснить; напирать, нажимать (о сроке)
見敵急而射 выстрелить, увидев, что неприятель наседает 期限已急 срок уже подходит вплотную гл. Б
1) торопить, ускорять, спешно проводить
緩令急誅, 是謂之暴 медленно отдавать приказы и спешно, проводить казни - это называется жестокостью
2) волновать, сердить; раздражать, беспокоить
急他一下, 也好 заставить его разок поволноваться — тоже невредно
3) стягивать, затягивать
急之則死 если затянуть её (петлю) туго — умрёт 急徽 подтянуть струны лютни
III сущ.
1) нужда; трудность; тяжёлое положение; близкая (нависшая над соловой) беда (опасность)
知人急 знать срочные нужды людей 救急 оказать помощь в тяжелом положении 解圍釋急 прорвать окружение и отвести грозящую беду 急來抱佛脚 посл. обнимать ноги Будды, когда опасность уже над головой (ср.: гром не грянет, мужик не перекрестится)
2) тревожное положение, тревога
告急 объявить тревогу; возникло тревожное положение 國無六年之畜曰急 если у государства нет запасов на 6 лет — это называется тревожным положением
3) срочное дело, срочная нужда
急鐘 набат, колокол, оповещающий о срочном деле
4) отпуск, отдых (особенно: и связи с неотложными делами)
急暇 отпускное время 又不請急 и вновь он не попросил отпуска
🇬🇧 quick, quickly; urgent, pressing
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: ji2
Кириллицей: цз
Пиньинь: jí
Чжуинь: ㄐㄧˊ
🇭🇰 Кантонское
Йель: gap1
Ютпхин: gap1
Кириллица: кап1
🏴‍☠️ Хаккаgip7 kip8 giap7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: きゅう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): кюу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): kyuu
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: いそぐ
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): исогу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): isogu
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 급
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): кып
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): geup
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: cấp
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): кап
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)42281.080
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0381.210
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)526.503
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 3, иероглиф №14543
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)532.52
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)10475
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0710.060
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)480
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)1667
ЮникодU+6025
Big5ABE6
GB23123C31
GBKBCB1
JIS X 0208-19902162
KSC 5601-19894865
Телеграфный код КНР1838
Телеграфный код Тайваня1838