Иероглиф 彰

Палладий: чжан1
Пиньинь: zhāng
Пекинское чтение: zhang1
Чжуинь: ㄓㄤ
Кантонское чтение: jeung1
Варианты написания 彰
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа59
Черт в ключе3
Добавленных11
Всего черт14
Код порядка черт41431251112333
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺 I прил./наречие
1) ясный, светлый; яркий, блестящий; просвещённый
煥以彰 блестящий и яркий
2) явный, очевидный; известный
彰聞 быть широко известным
II гл.
1) показывать, выставлять напоказ; делать ясным, проявлять
彰其德威 показать его достоинства и величие
2) представлять (к награде), награждать; выделять, отмечать, поощрять
以彰功德 этим поощрить заслуженных и добродетельных
III собств.
Чжан (фамилия)
🇬🇧 clear, manifest, obvious
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: zhang1
Кириллицей: чжан
Пиньинь: zhāng
Чжуинь: ㄓㄤ
🇭🇰 Кантонское
Йель: jeung1
Ютпхин: zoeng1
Кириллица: чён1
🏴‍☠️ Хаккаzong1 zhong1
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: しょう そう
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): сёо соу
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): shou sou
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: あや あきらか あらわれる
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): aя aкирaкa aрaвaрэру
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): aya akiraka arawareru
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 창
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): чхан
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): chang
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: chương
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): чуонг
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)20857.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)0364.150
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)509.102
БКРС под ред. И. М. Ошанина (СССР, 1983 г.)том 2, иероглиф №6853
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)173.18
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)10015
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)0684.010
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)185
Словарь Нельсона (США, 1962 г.)1593
ЮникодU+5F70
Big5B9FC
GB23125543
GBKD5C3
JIS X 0208-19903020
KSC 5601-19898364
Телеграфный код КНР1757
Телеграфный код Тайваня1757