Иероглиф 峪
Значения
🇷🇺 I сущ.
горная долина, впадина; ущелье, дефиле, горный проход (гл. образом в географических названиях)
馬蘭峪 Маланьюй, горный проход Малань (в пров. Хэбэй)
II собств.
геогр. (сокр. вм.嘉峪關) проход (застава) Цзяюйгуань (западная оконечность Великой стены)
горная долина, впадина; ущелье, дефиле, горный проход (гл. образом в географических названиях)
馬蘭峪 Маланьюй, горный проход Малань (в пров. Хэбэй)
II собств.
геогр. (сокр. вм.嘉峪關) проход (застава) Цзяюйгуань (западная оконечность Великой стены)
🇬🇧 valley, ravine
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: yu4
Кириллицей: юй
Пиньинь: yù
Чжуинь: ㄩˋ
🇭🇰 Кантонское
Йель: yuk6 yu6
Ютпхин: juk6 jyu6
Кириллица: юк6 ю6
🏴☠️ Хакка
juk8 ruk8
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: ヨク
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): yoku
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: たに
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): тaни
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): tani
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 욕 유
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ёк ю
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): yok yu
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: dục
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): зук
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
10775.090
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0311.110
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
457.202
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
8073
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0611.190
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
7670
Юникод
U+5CEA
Big5
AE6E
GB2312
5378
GBK
D3F8
JIS X 0208-1990
5427
Телеграфный код КНР
1502
Телеграфный код Тайваня
8324