Иероглиф 屋

Палладий: у1
Пиньинь:
Пекинское чтение: wu1
Чжуинь:
Кантонское чтение: nguk1uk1
Варианты написания 屋
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа
44
Черт в ключе
3
Добавленных
6
Всего черт
9
Код порядка черт
513154121
Элементы (если есть)
   Значения
🇷🇺
I сущ.
1) комната, помещение; дом, здание; жилище
他住西屋 он живёт в западной комнате (в западном крыле дома)
2) крыша (дома); верх (экипажа); покров, балдахин; покрышка
大室屋壞 на главном здании прохудилась крыша
3)* дом, семья

4) ист.
у (единица обложения, равная трём земельным наделам в колодезной системе, равнялась 3000 步)
II усл. и собств.
1) у (первая рифма тона в рифмовниках; первое число месяца в телеграммах)

2) У (фамилия)
🇬🇧 house; room; building, shelter
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: wu1
Кириллицей: у
Пиньинь: wū
Чжуинь: ㄨ
🇭🇰 Кантонское
Йель: nguk1 uk1
Ютпхин: nguk1 uk1
Кириллица: нгук1 ук1
🏴‍☠️ Хакка
wuk7 vuk7
🇯🇵 Японский (онйоми)
Катакана: オク
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): оку
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): oku
🇯🇵 Японский (кунйоми)
Хирагана: や やね
Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): я янэ
Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): ya yane
🇰🇷 Корейский
Хангыль: 옥
Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ок
Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ok
🇻🇳 Вьетнамский
Латиница: ốc
Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): ок
Индексы в словарях и коды
Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.)
20972.010
Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.)
0301.190
Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.)
449.203
Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.)
448.01
Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.)
7684
Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.)
0598.110
Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.)
7212
Юникод
U+5C4B
Big5
ABCE
GB2312
4E5D
GBK
CEDD
JIS X 0208-1990
1816
KSC 5601-1989
7209
Телеграфный код КНР
1450
Телеграфный код Тайваня
1450