Иероглиф 封
Значения
🇷🇺 I гл.
1) жаловать землёй (феодом); возводить в ранг (в должность); присваивать титул (кому-л.)
把他們全部都封了官 пожаловать всем им должности 封了王了 возвести в ранг вана, быть пожалованным титулом князя
2) запечатывать; плотно закрывать; закупоривать
寫完的信還沒有封哪?! написанные письма всё ещё не запечатаны?! 藥瓶用白蠟封口 залить парафином горлышки пузырьков с лекарством
3) опечатать; наложить арест; ограничить
把他家的門封了 опечатать двери его жилища 故步自封 упорно держаться старых устоев; консерватизм, косность, рутина
4) насыпать, наваливать (землю); обносить (валом)
制其畿疆而溝封之 установить границы своего (царского) владения и обвести его рвами и валами
5) ложиться (садиться) на; отягчать собою
霏霜封其條 дожди и иней ложатся на их ветви
6) делать состоятельным, обогащать
是聚民利以自封也 это значит: собирать доходы народа для собственного обогащения
7)* приносить жертву (небу и земле в день восшествия на престол; также обр. в знач.: быть сувереном)
鄭幾不封 Чжэн едва не перестало быть суверенным царством
II сущ./счётное слово
1) пакет, конверт; свёрток; счётное слово для писем и пакетов
一封掛號信 заказное письмо 一封銀子 свёрток серебра
2) ист. лен, феод; владение
堯封 владение Яо
3) границы, пределы (территории); рамки, ограничения
夫道未始有封 ведь Дао никогда не знало пределов
4)* вал, насыпь; курган; пик
吾見封之若堂者也 я видел такие валы, что подобны столовой горе
5)* фын (мера площади, равная 1000 квадратных ли 里)
III прил./наречие
вм. 豐 (изобильный; богатый: широкий; крупный)
IV собств.
1) ист., геогр. (сокр. вм. 封州) Фынчжоу (окружной центр на территории нынешней пров. Гуандун, с дин. Суй)
2) Фын (фамилия)
1) жаловать землёй (феодом); возводить в ранг (в должность); присваивать титул (кому-л.)
把他們全部都封了官 пожаловать всем им должности 封了王了 возвести в ранг вана, быть пожалованным титулом князя
2) запечатывать; плотно закрывать; закупоривать
寫完的信還沒有封哪?! написанные письма всё ещё не запечатаны?! 藥瓶用白蠟封口 залить парафином горлышки пузырьков с лекарством
3) опечатать; наложить арест; ограничить
把他家的門封了 опечатать двери его жилища 故步自封 упорно держаться старых устоев; консерватизм, косность, рутина
4) насыпать, наваливать (землю); обносить (валом)
制其畿疆而溝封之 установить границы своего (царского) владения и обвести его рвами и валами
5) ложиться (садиться) на; отягчать собою
霏霜封其條 дожди и иней ложатся на их ветви
6) делать состоятельным, обогащать
是聚民利以自封也 это значит: собирать доходы народа для собственного обогащения
7)* приносить жертву (небу и земле в день восшествия на престол; также обр. в знач.: быть сувереном)
鄭幾不封 Чжэн едва не перестало быть суверенным царством
II сущ./счётное слово
1) пакет, конверт; свёрток; счётное слово для писем и пакетов
一封掛號信 заказное письмо 一封銀子 свёрток серебра
2) ист. лен, феод; владение
堯封 владение Яо
3) границы, пределы (территории); рамки, ограничения
夫道未始有封 ведь Дао никогда не знало пределов
4)* вал, насыпь; курган; пик
吾見封之若堂者也 я видел такие валы, что подобны столовой горе
5)* фын (мера площади, равная 1000 квадратных ли 里)
III прил./наречие
вм. 豐 (изобильный; богатый: широкий; крупный)
IV собств.
1) ист., геогр. (сокр. вм. 封州) Фынчжоу (окружной центр на территории нынешней пров. Гуандун, с дин. Суй)
2) Фын (фамилия)
🇬🇧 letter, envelope; feudal
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: feng1 Кириллицей: фэн Пиньинь: fēng Чжуинь: ㄈㄥ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: fung1 Jyutping: fung1 Чжуинь: фун1 |
| 🏴☠️ Хакка | fung1 ga5 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: phong Чжуинь: фонг |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: bong Хангыль: 봉 Кириллица: пон |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: fuu hou Кана: ふう ほう Кириллица: фуу хоу |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: sakai tojiru pondo Кана: さかい とじる ぽんど Кириллица: сaкай тодзиру пондо |
Коды и индексы
| Юникод | U+5C01 |
| Big5 | ABCA |
| GB2312 | 3762 |
| GBK | B7E2 |
| JIS X 0208-1990 | 4185 |
| KSC 5601-1989 | 6070 |
| Ханьюй (HanYu) | 10504.140 |
| Телеграфный код КНР | 1409 |
| Телеграфный код Тайваня | 1409 |
| Сунбэнь Гуанъюнь | 035.35 344.38 |
| Цихай | 432.404 |
| Ханьюй Дазидянь | 10504.140 |
| Канси | 0294.070 |