Иероглиф 媵
Значения
🇷🇺 I гл.
1) провожать (кого-л.)
魚鱗鱗兮媵予 рыбы, чешуёй сверкая, провожают меня
2) подносить, угощать
主人媵觚于賓 хозяин подносит чаши с вином гостям
3) посылать (напр. вещи, письмо) в подарок
4) стар. сопровождать невесту (в качестве части её приданого, напр. о служанке)
II сущ.
сопровождающий, провожающий невесту; свита невесты
媵布席于奧 провожающие невесту расстилают циновки во внутренних покоях 媵僮 служка, сопровождающий невесту (в качестве части её приданого)
1) провожать (кого-л.)
魚鱗鱗兮媵予 рыбы, чешуёй сверкая, провожают меня
2) подносить, угощать
主人媵觚于賓 хозяин подносит чаши с вином гостям
3) посылать (напр. вещи, письмо) в подарок
4) стар. сопровождать невесту (в качестве части её приданого, напр. о служанке)
II сущ.
сопровождающий, провожающий невесту; свита невесты
媵布席于奧 провожающие невесту расстилают циновки во внутренних покоях 媵僮 служка, сопровождающий невесту (в качестве части её приданого)
🇬🇧 a maid who accompanies bride to her new home; to escort; a concubine
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: ying4 Кириллицей: ин Пиньинь: yìng Чжуинь: ㄧㄥˋ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: ying6 Ютпхин: jing6 Кириллица: ин6 |
| 🏴☠️ Хакка | jin3 rin3 |
| 🇯🇵 Японский (онйоми) | Катакана: よう Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): ёо Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): you |
| 🇯🇵 Японский (кунйоми) | Хирагана: おくる つきそひ おくりめ おくりびと Кириллица (по системе Е. Д. Поливанова): окуру цукисохи окуримэ окурибито Ромадзи (латиница по системе Хепбёрна): okuru tsukisohi okurime okuribito |
| 🇰🇷 Корейский | Хангыль: 잉 Кириллица (по системе Л. Р. Концевича): ин Ромаджа (латиница по системе Маккьюна—Райшауэра): ing |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Латиница: dắng Кириллица (по системе Т. Т. Мхитарян): занг |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 32099.020 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0268.070 |
| Словарь «Цыхай» (Китайская Республика, 1936 г.) | 390.104 |
| Словарь «Сунбэнь гуанъюнь» (Сев. Сун, 1008 г.) | 432.44 432.50 |
| Словарь Морохаси (Япония, 1960 гг.) | 6575 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0535.290 |
| Словарь Мэтьюза (Китайская Республика, 1943 г.) | 7492 |
| Юникод | U+5AB5 |
| Big5 | DCF9 |
| GB2312 | 6B74 |
| GBK | EBF4 |
| JIS X 0212-1990 | 2590 |
| KSC 5657-1989 | 7478 |
| Телеграфный код КНР | 1262 |
| Телеграфный код Тайваня | 1262 |