Иероглиф 哟
Значения
🇷🇺 yāo; в сочет. также yuē; yōu
междом. и мод. частица
1) модальная частица на конце предложения; подчёркивает просьбу, пожелание, требование
大家一齊用力喲! Ну-ка, нажмём все вместе!
2) междометие: Ух!; Ой!; Ах!; в начале предложения выражает чувство испуга, удивления (иногда приятного), боли и т. д
喲你踩我腳了! Ой, ты наступил мне на ногу! 喲, 她害臊了! Ах, как она смутилась!
3) междометие: в середине песенной строки служит для удлинения размера и выделения цезуры; 1
王大媽說罷, 喜喲在心 кончила матушка Ван говорить, радостно ― эх!-тут стало на сердце…
междом. и мод. частица
1) модальная частица на конце предложения; подчёркивает просьбу, пожелание, требование
大家一齊用力喲! Ну-ка, нажмём все вместе!
2) междометие: Ух!; Ой!; Ах!; в начале предложения выражает чувство испуга, удивления (иногда приятного), боли и т. д
喲你踩我腳了! Ой, ты наступил мне на ногу! 喲, 她害臊了! Ах, как она смутилась!
3) междометие: в середине песенной строки служит для удлинения размера и выделения цезуры; 1
王大媽說罷, 喜喲在心 кончила матушка Ван говорить, радостно ― эх!-тут стало на сердце…
🇬🇧 ah, final particle
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yo5 Кириллицей: ё Пиньинь: yo Чжуинь: ㄧㄛ˙ |
| 🇭🇰 Кантонское | Йель: yo1 Ютпхин: jo1 Кириллица: йо1 |
Индексы в словарях и коды
| Словарь «Ханьюй дацзыдянь» (Китай, 1988 г.) | 10624.090 |
| Словарь «Канси» (Цинская империя, 1716 г.) | 0189.271 |
| Словарь «Тэджавон» (Ю. Корея, 1988 г.) | 0000.000 |
| Юникод | U+54DF |
| GB2312 | 5334 |
| GBK | D3B4 |
| Телеграфный код КНР | 847 |