Иероглиф 厉

Ключ:
Пекинское чтение: li4
Кантонское чтение: lai6
Пиньинь:
Чжуинь: ㄌㄧˋ
Кириллица: ли
Варианты написания 厉
Упрощённый
Традиционный
Состав иероглифа
Ключ
Номер ключа27
Черт в ключе2
Добавленных13
Всего черт15
Код порядка черт13122251125214
Значения
🇷🇺 lì; lài I lì прил./наречие
1) злой; жёсткий, резкий, свирепый, сильный; резко, сильно
当厉风行 оглушителен гром и резок ветер (также обр.: решительно проводить) 厉行节约 жёстко проводить режим экономии
2) торжественный, величественный; строгий; величавый
正顏厉色 строгое лицо и торжественное выражение 子溫而厉 учитель (Конфуций) был ласковым, но строгим
3) справедливый, прямой
听其言也厉 когда слушаешь его слова ― они справедливы
4) высокий; в вышине, высоко
厉飞 высоко летать 厉崇 высоко ставить, чтить, глубоко уважать
II lì гл. А
1) выдаваться, возвышаться
高厉 высоко подняться
2) воодушевляться, гореть энтузиазмом
兵弱而士不厉 войско слабо и бойцы не горят боевым духом
3)* переходить реку вброд, не снимая одежды (промачивая платье)
深则厉, 浅则揭 если глубок ― перейти в одежде, если же мелок ― поднять полы платья
4)* мучиться, страдать; умирать от болезней
苗死民厉 всходы гибнут и мрёт от болезней народ 岁凶, 庸人訾(疵)厉 если год неурожайный ― простые люди болеют и мрут гл. Б
1) точить, оттачивать; оттирать, шлифовать; совершенствовать
缀甲厉兵 скреплять панцири и точить оружие 厉人主之节 совершенствовать душевную чистоту (силу духа) людских властителей
2) подбодрять, воодушевлять, вдохновлять, поощрять
厉俗 потакать вульгарным нравам (обычаям) 自厉 подбодрять самого себя
3) навлекать (насылать) хворь; причинять вред; истощать
厉民以养己 истощать силы народа, чтобы жиреть самому
4) быть близким к; задевать, касаться
厉天 лететь в небо (напр. о звуках песни)

III сущ.
1) вм. 砺 (точильный камень)

2) край, берег; кромка; граница
墓厉 граница между могилами
3) больной, заболевший (при эпидемии); lài прокажённый
斩祀杀厉() срубить священные деревья и перебить заболевших 漆身為厉(lài) покрыться коростой и стать прокажённым
4) злой демон; голодная душа (умершего без потомства)
厉祟 наваждение злого духа 公厉 душа князя, не имеющего потомства (которое «накормило» бы её жертвами)
5)* свисающие кисти на поясе

6) кит. астр. Луна в секторе戊 (в юго-восточной половине центра небосвода; знаксимволизирует 5-й знак циклаи Зенит)
IV собств.
1) lài Лай (княжество на террит. нынешней пров. Хубэй; эпоха Чуньцю)

2) Ли (фамилия)
🇬🇧 whetstone; grind, sharpen; whet
Чтения
🇨🇳 Пекинское (путунхуа)
Латиницей: li4
Кириллицей: ли
Пиньинь: lì
Чжуинь: ㄌㄧˋ
🇭🇰 Кантонское
Кантонское: lai6
Jyutping: lai6
Чжуинь: лай6
🏴‍☠️ Хаккаli5 li6 li3
🇻🇳 Вьетнамский
Кириллица: lẹ
Чжуинь: ле
🇰🇷 Корейский
Ромаджа: lyeo/yeo
Хангыль: 려/여
Кириллица: рё ё
🇯🇵 Японский Он (онйоми)
Ромадзи: rei rai retsu rechi
Кана: れい らい れつ れち
Кириллица: рэй рай рэцу рэти
🇯🇵 Японский Кун (кунйоми)
Ромадзи: to togu kosuru
Кана: と とぐ こする
Кириллица: то тогу косуру
Коды и индексы
ЮникодU+53B2
Big5BC46
JIS X 0212-19902048
KSC 5657-19896228
Ханьюй (HanYu)10077.170
Телеграфный код Тайваня632
Сунбэнь Гуанъюнь378.46
Цихай231.341
Ханьюй Дазидянь10077.170
Канси0163.090