liǎng; * также вм. 辆 liàngI числ. 1) два, оба (
однозначно, со счётным словом, также перед тысячами и более высокими разрядами)
两个世界 два (разных) мира 两本书 две книги 两匹马 две лошади 两个半月 два с половиной месяца 两千(万)块钱 две тысячи (двадцать тысяч) юаней 两条腿走路 ходить на обеих ногах (обр. в знач.: заниматься основным, не упуская из вида побочное) 2) пара; немного, несколько; небольшое количество
过两天再說罢 через пару деньков вернёмся к этому вопросу 来, 我跟你說两句话 подойди-ка, я тебе кое-что (пару слов) скажу 3) оба; и тот и другой (
чаще без счётного слова)
两军 оба войска, обе армии 两人 оба человека; и тот и другойII прил., наречие обоюдный; и то и другое, в равной степени; в обоих отношениях, с обеих сторон; на обе стороны; надвое
馒头包乎两来着 принести и пампушки и паровые пирожки 一力两断 рассечь одним ударом надвое (обр. в знач.: разрубить гордиев узел)III сущ. /счётное слово 1) лян (лан), таэль (
стар. денежная единица, содержащая 10 цянь, кандаринов,
钱
, около 37,3 гр чистого серебра)
库平两 купинский (таможенный) лан (таэль) 一两银子 один лан серебром 2) лян (лот;
стар. весовая единица, равная 1/16 части цзиня,
кит. фунта
斤
, или 24 чжу 铢)
3)
в метр, системе мер 1/10 килограмма (
公斤), 100 граммов
4) лян, 1/2 штуки (匹) ткани (
равнялась 2 дуань 端
или 4 чжанам 丈夫 материи, около 12,8 м)
5) лян (
стар. воинская единица из пяти пятков
两伍, т. е. 25 ратников)
6)* экипаж, колесница; группа в 50 колесниц
百两御(yà)之 сотня колесниц встретит её (невесту) 7)*
liàng вм. 辆 (
пира колёс, счётное слово повозок)
8)* умение, сноровка, техника
五两之士 служилые (воины), владеющие пятью видами навыковIV гл. 1)* быть под пару; сравниваться с (
кем-л.), приходиться под стать
参(cān)天两地 возноситься до неба и быть под стать земле 2)
* украшать, убирать
两马掉鞅 убрать коня, поправить сбруюV словообр. в сложных терминах соответствует морфемам: амфи-, би-, дву- , двояко-
两端目 амфиподы 两侧 билатеральный 两位(数) двузначный (о числе) 两凹(凸)镜 двояковогнутая (-выпуклая) линза