Иероглиф 余
Значения
🇷🇺 yú
I сущ.
1) остаток, излишек; избыток, резерв; оставшееся, остальное; остальной, избыточный; в остатке
还有点儿余 небольшой (некоторый) остаток ещё есть, немного ещё осталось 不遗余力 не оставлять в резерве сил, отдавать все силы без остатка 富足有余 богатый достаток с излишком 余钱 оставшиеся (неистраченные) деньги 求其余 потребовать остальное
2) объедки, отбросы, отходы, обноски; негодный, лишний
乞其余 выпрашивать объедки (остатки) пищи
3) неосновное, второстепенное дело; второстепенное лицо; другой, иной, неглавный
余辙 другая колея, иная дорога 目无余子 не видеть никого другого, считать его (Вас) единственным светом в окошке
4) диал. поваренная соль
II сущ./послелог
1) остаток времени (от основных занятий]; остальное (свободное) время, досуг; также послелог после, сверх
业余 свободное от основных занятии время 反省(xǐng)之余决意改过 после самоанализа своих поступков твёрдо решить исправить свои ошибки
2) после числительного или названия меры — послелог: с избытком, с лишним, с чем-нибудь; более; 3
五百余人 500 с лишним человек, более 500 человек 五百余万平方公里 свыше 5 млн. квадратных километров 斤余 более цзиня 三斗余 более трёх доу, три доу с лишним
III гл.
1) оставаться
余了点钱 осталось немного денег
2) роскошествовать, излишествовать; тратить достаток (излишки)
不得暖衣余食 нельзя допускать излишества в тёплой одежде и роскошной пище
3) получать достаток (напр. от предков); наследовать; унаследованный; старый, древний; неизжитый
余荣 унаследованная слава 余俗 древний (унаследованный) обычай
4) задерживаться, наступать несвоевременно; запоздалый, задерживающийся; поздний
余寒 задержавшиеся (после праздника Весны) запоздалые морозы
IV словообр.
в качестве префикса в терминах математики и естественных наук соответствует префиксу ко-; ср.: 弦 синус и余弦 косинус; 余矢 косинус версус; 割 секанс; 余割 косеканс; 对数 логарифм и余对数 кологарифм; 函数 функция и余函数 кофункция и т. д
V собств.
Юй (фамилия)
I сущ.
1) остаток, излишек; избыток, резерв; оставшееся, остальное; остальной, избыточный; в остатке
还有点儿余 небольшой (некоторый) остаток ещё есть, немного ещё осталось 不遗余力 не оставлять в резерве сил, отдавать все силы без остатка 富足有余 богатый достаток с излишком 余钱 оставшиеся (неистраченные) деньги 求其余 потребовать остальное
2) объедки, отбросы, отходы, обноски; негодный, лишний
乞其余 выпрашивать объедки (остатки) пищи
3) неосновное, второстепенное дело; второстепенное лицо; другой, иной, неглавный
余辙 другая колея, иная дорога 目无余子 не видеть никого другого, считать его (Вас) единственным светом в окошке
4) диал. поваренная соль
II сущ./послелог
1) остаток времени (от основных занятий]; остальное (свободное) время, досуг; также послелог после, сверх
业余 свободное от основных занятии время 反省(xǐng)之余决意改过 после самоанализа своих поступков твёрдо решить исправить свои ошибки
2) после числительного или названия меры — послелог: с избытком, с лишним, с чем-нибудь; более; 3
五百余人 500 с лишним человек, более 500 человек 五百余万平方公里 свыше 5 млн. квадратных километров 斤余 более цзиня 三斗余 более трёх доу, три доу с лишним
III гл.
1) оставаться
余了点钱 осталось немного денег
2) роскошествовать, излишествовать; тратить достаток (излишки)
不得暖衣余食 нельзя допускать излишества в тёплой одежде и роскошной пище
3) получать достаток (напр. от предков); наследовать; унаследованный; старый, древний; неизжитый
余荣 унаследованная слава 余俗 древний (унаследованный) обычай
4) задерживаться, наступать несвоевременно; запоздалый, задерживающийся; поздний
余寒 задержавшиеся (после праздника Весны) запоздалые морозы
IV словообр.
в качестве префикса в терминах математики и естественных наук соответствует префиксу ко-; ср.: 弦 синус и余弦 косинус; 余矢 косинус версус; 割 секанс; 余割 косеканс; 对数 логарифм и余对数 кологарифм; 函数 функция и余函数 кофункция и т. д
V собств.
Юй (фамилия)
🇬🇧 surplus, excess, remainder, left
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: yu2 Кириллицей: юй Пиньинь: yú Чжуинь: ㄩˊ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: yu4 Jyutping: jyu4 Чжуинь: ю4 |
| 🏴☠️ Хакка | ji2 ji3 ri2 i2 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: dư Чжуинь: зу |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: yeo Хангыль: 여 Кириллица: ё |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: yo Кана: よ Кириллица: ё |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: amaru Кана: あまる Кириллица: aмaру |
Коды и индексы
| Юникод | U+9918 |
| Big5 | BE6C |
| JIS X 0212-1990 | 7254 |
| Ханьюй (HanYu) | 74456.090 |
| Телеграфный код Тайваня | 7411 |
| Сунбэнь Гуанъюнь | 450.25 |
| Цихай | 1492.303 |
| Ханьюй Дазидянь | 74455.010 |
| Канси | 1420.250 |