Иероглиф 仔
Значения
🇷🇺 I сущ.
1) zǎi южн. диал. детёныш
母狗下仔 сука ощенилась
2) zǎi диал. вм. 崽 (сын)
3) zǐ бремя, обязанность
經倉掃軋茁, 大道能肩仔 Из житницы канонов прочь вымести раздавленный сорняк,— То бремя по плечу тому, кто ходит истинным путём
II словообр., формообр
1) -zei вост. диал. видовременной глагольный суффикс совершенного вида (соответствует суффиксу 了 в литературной норме)
拿仔去 унести; унёс
2) zǎi южн. диал. конечный компонент существительных со значением «детёныш», уменьшительным и презрительным
豬仔 поросёнок (также бран.) 火船仔 судёнышко; катеришко
1) zǎi южн. диал. детёныш
母狗下仔 сука ощенилась
2) zǎi диал. вм. 崽 (сын)
3) zǐ бремя, обязанность
經倉掃軋茁, 大道能肩仔 Из житницы канонов прочь вымести раздавленный сорняк,— То бремя по плечу тому, кто ходит истинным путём
II словообр., формообр
1) -zei вост. диал. видовременной глагольный суффикс совершенного вида (соответствует суффиксу 了 в литературной норме)
拿仔去 унести; унёс
2) zǎi южн. диал. конечный компонент существительных со значением «детёныш», уменьшительным и презрительным
豬仔 поросёнок (также бран.) 火船仔 судёнышко; катеришко
🇬🇧 small thing, child; young animal
Чтения
| 🇨🇳 Пекинское (путунхуа) | Латиницей: zi3 zai3 Кириллицей: цзы цзай Пиньинь: zǐ zǎi Чжуинь: ㄗˇ ㄗㄞˇ |
| 🇭🇰 Кантонское | Кантонское: jai2 ji2 Jyutping: zai2 zi2 Чжуинь: чай2 чи2 |
| 🏴☠️ Хакка | zai3 zih3 ze3 zu3 e3 e2 zii3 |
| 🇻🇳 Вьетнамский | Кириллица: tử Чжуинь: ту |
| 🇰🇷 Корейский | Ромаджа: ja Хангыль: 자 Кириллица: ча |
| 🇯🇵 Японский Он (онйоми) | Ромадзи: shi sai Кана: し さい Кириллица: си сай |
| 🇯🇵 Японский Кун (кунйоми) | Ромадзи: taeru Кана: たえる Кириллица: тaэру |
Коды и индексы
| Юникод | U+4ED4 |
| Big5 | A54A |
| GB2312 | 5750 |
| GBK | D7D0 |
| JIS X 0208-1990 | 2738 |
| KSC 5601-1989 | 7708 |
| Ханьюй (HanYu) | 10115.050 |
| Телеграфный код КНР | 98 |
| Телеграфный код Тайваня | 98 |
| Сунбэнь Гуанъюнь | 063.23 254.02 |
| Цихай | 85.201 |
| Ханьюй Дазидянь | 10115.050 |
| Канси | 0092.060 |